當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 韓國總統特使據報道會晤了金正恩

韓國總統特使據報道會晤了金正恩

推薦人: 來源: 閱讀: 1.6W 次

Special envoys from South Korean President Moon Jae-in have reportedly met with North Korean leader Kim Jong Un Monday. Media reports say Kim hosted a dinner for the South Koreans.

韓國總統特使據報道會晤了金正恩

The 10-member delegation headed by Moon's top national security advisor, Chung Eui-Yong, arrived in Pyongyang after a rare direct flight from Seoul to convey Moon's message concerning denuclearization and a permanent peace on the Korean Peninsula.

Speaking to reporters in Seoul before his departure, Chung said that he would “deliver President Moon's strong determination and willingness for denuclearizing the Korean Peninsula, and making genuine and permanent peace (on the Peninsula)."

Chung also said he will push for "in-depth" talks to find ways to help arrange the restart of dialogue between Pyongyang and Washington.

"For this, we plan to have in-depth discussions not only on South-North talks, but also ways to continue talks between North Korea and the international community, including the United States," Chung said.

That mission could be complicated by military planned drills, however, as a commentary published by North Korea's official KCNA news agency warned that Pyongyang would "counter the U.S." if it holds joint military exercises with South Korea in April.

The special delegation the head of the National Intelligence Service, Suh Hoon, who is a veteran in dealings with the North. Hoon is known to have been deeply involved in negotiations to arrange two previous inter-Korean summits in 2000 and 2007.

After the two-day visit to North Korea, the South Korean special envoys will travel to the United States to brief American officials on their discussions in Pyongyang.

In sending his envoys to Pyongyang, Moon is seeking to reciprocate Kim Jong Un's decision to send a senior delegation, including his sister, Kim Yo Jong, to last month's Winter Olympics in Pyeongchang. Moon has yet to accept Kim Jong Un's invitation to visit Pyongyang.

Those North Korean officials told Moon they were willing to restart talks with the U.S., but President Donald Trump responded by saying talks will happen only “under the right conditions.''據報道,韓國總統文在寅的特使星期一會晤了朝鮮領導人金正恩。報道說,金正恩爲來自韓國的代表舉行了晚餐會。

由文在寅的高級國家安全顧問鄭義榮率領的10人代表團罕見地從首爾直飛平壤,傳遞文在寅關切朝鮮半島去核化和永久和平的信息。

鄭義榮赴朝前在首爾對記者發表談話時表示,他會轉達“文在寅總統堅定不移地實現半島無核化和真正的永久和平的決心。”

鄭義榮還表示,他將推動“深入”會談,以期幫助安排平壤與華盛頓之間的對話。

他表示,“爲此,我們計劃不僅就南北之間的談判,而且就朝鮮繼續與包括美國在內的國際社會談判的方式進行深入討論。

”不過,美韓預計進行的聯合軍事演習可能使這次使命變得複雜。朝鮮官方的朝中社發表評論警告說,如果美國在四月份與韓國舉行聯合軍事演習,平壤將“對抗美國”。

特別代表團中的韓國國家情報院院長徐薰(Suh Hoon)是一名與北方打交道的資深人士。據信徐薰曾深度參與安全2000年和2007年前兩次朝韓首腦會議。

在對朝鮮進行爲期兩天的訪問之後,韓國特使將前往美國向美國官員介紹他們在平壤的討論情況。

文在寅總統派遣特使前往平壤,是爲了回報金正恩上月派遣包括其胞妹金與正在內的高級代表團參加在平昌舉行的冬季奧運會。文在寅尚未接受金正恩希望他訪問平壤的邀請。

朝鮮官員們對文在寅表示,他們願意重啓與美國的會談,但川普總統表示談判只會在“合適的條件下”進行。