當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 尼克斯如何結束球隊混亂局面

尼克斯如何結束球隊混亂局面

推薦人: 來源: 閱讀: 2.53W 次

The surge of elation that swept through New York City at the announcement of Phil Jackson's departure on Wednesday morning was well-earned, given the Zen Master's dismal and bumbling tenure as Knicks president.

圍觀羣衆都表示心裏美滋滋。鑑於禪師擔任尼克斯總經理時的慘淡戰績和拙劣操作,紐約城在週三一早宣佈菲爾-傑克遜的離任是理所應當的。

But it will also prove to be short-lived. Soon enough, the cleaning crews will be called in to sweep up the champagne-soaked confetti at the "Phil is gone!" victory parties and the franchise's bleak reality and future will become all-consuming again.

但是這種歡樂的時光也是短暫的。因爲很快,清理者會被叫來打掃因爲“菲爾滾蛋了!”而歡呼雀躍的香檳氣泡和五彩紙屑,然後球會慘淡的現實和未來又將再次成爲人們消費的重點。

Bad management in the NBA can leave a stain that takes years to wash away.

在NBA抹去一個不堪管理層留下的污點可能會花費多年時間。

The Nets moved on from boom-or-bust Billy King last summer and are probably another three years from competing for a playoff spot.

籃網上賽季終於從“一鳴驚人或一蹶不振”的比利-金手中脫身,可能還需要三年時間才能重返季後賽席位的爭奪。

The Lakers are more than four painful and fruitless years removed from the death of legendary owner Dr. Jerry Buss, and they're only now beginning to be taken seriously by All-Star level free agents.

湖人在球隊傳奇老闆傑裏-巴斯去世之後經歷了四個痛苦而徒勞的賽季,他們現在才真正開始着眼於從自由市場招攬全明星級別的球員。

No matter which executive follows Jackson—whether it's dream candidate Masai Ujiri or someone else—his primary job will be to undo Jackson's damage, to unwind his many failings and miscalculations.

無論哪個管理者接替傑克遜——不管是理想候選人馬薩-烏傑裏或者其他人——他的首要任務就是去挽回傑克遜帶來的損失,去解開他錯誤繫上的枷鎖。

Let's examine how the next few months and years should unfold.

讓我們看看接下來幾個月甚至幾年這些工作將如何展開。

1. Make things right with Kristaps Porzingis

1. 趕緊糾正對波爾津吉斯犯下的錯誤

Porzingis was forced to play for three coaches in two years, he was unnecessarily marginalized on offense, he was fed dated opinions about the value of his three-point shooting, he watched as Jackson publicly squabbled with Carmelo Anthony, and he saw preferred assistant coach Josh Longstaff let go.

波爾津吉斯被迫在他職業生涯的前兩年時間裏爲三個教練打球,他毫無理由的在進攻端被邊緣化,他在三分線投射的價值被忽視,他目睹菲爾-傑克遜和卡梅羅-安東尼公開地爭吵,他看到自己喜歡的助理教練約什-朗斯塔夫離開球隊……

This is no way to treat a garden-variety lottery pick, let alone a unicorn with the potential to be a top-five player once he hits his prime. Jackson's replacement must go to Porzingis with hat in hand, unconditionally apologizing for everything and pledging to put Porzingis first as New York turns its attention to the future.

沒有任何道理這麼對待一位普通的樂透秀,更別說他還是一個一旦兌現潛力,就有機會成爲聯盟前五球員的獨角獸。傑克遜的繼任者必須手持球帽找到波爾津吉斯,無條件的爲一切道歉,承諾在尼克斯未來的規劃中把波爾津吉斯放在首位。

2. Publicly apologize to Carmelo Anthony

2. 給卡梅羅-安東尼公開道歉

The Anthony situation is a complicated one that could still be resolved in multiple ways:

雖然安東尼的情況有些複雜,但是仍然有很多解決辦法:

an immediate buyout, a trade now or later, or a painful wait until his contract ends in July 2019. Given Anthony's trade clause, Jackson's replacement is likely to run into the same problems as Jackson when it comes to generating an acceptable trade market for Anthony.

立即買斷,現在或者晚些時候的交易,或者一個對於他2019年7月到期的合同的痛苦等待。因爲安東尼的交易否決條款,傑克遜的繼任者很可能遇到跟傑克遜一樣的麻煩,即安東尼的交易必須被他自己所接受。

Before the Knicks get to any of that, though, they need to accept responsibility for Jackson's shabby treatment of Anthony in recent months. If a trade doesn't materialize before Jackson's replacement is selected, New York should publicly apologize to Anthony for Jackson's attempts to push him out the door.

然而,在尼克斯進行以上任何行動之前,他們需要對於傑克遜在近幾個月中對交易安東尼的卑劣對待負責。如果一個關於安東尼的交易沒有在傑克遜繼任者選中之前被實現,那麼紐約需要對於傑克遜嘗試趕走安東尼的行爲作出公開道歉。

Remember, the National Basketball Players Association was so irked by Jackson's comments that it called on NBA commissioner Adam Silver to step in.

記住,美國籃球運動員協會很厭惡傑克遜的評論,他們呼籲NBA總裁亞當-肖華介入其中。

Jackson was never going to swallow his pride. His successor should for the betterment of the 2017–18 Knicks (if Anthony is still in the fold) and the franchise's reputation as a whole.

傑克遜絕不會嚥下他的驕傲。他的繼任者應該努力改進2017-18賽季的尼克斯(如果安東尼仍然在隊)並且爲了提升整個球隊的聲譽而努力。

3. Move on from Anthony quickly

3. 儘早從安東尼這頁翻篇

Jackson reached the correct conclusions about Anthony: he stops the ball too much, he would be better off on a winning team, and New York's future would be brighter without him.

傑克遜得出了關於安東尼的正確結論:他停球太多了,他在一支贏球的球隊中應該會表現更好,而且紐約的未來沒有他會更光明。

Structuring a team around Anthony and Porzingis would be a misalignment from an age, skillset and ego standpoint. The time is now for Porzingis to hold the car keys without Anthony's shadow looming over him.

圍繞安東尼和波爾津吉斯構建一支球隊會在年齡,技巧和自我立場上都形成錯位。現在是時候讓波爾津吉斯在沒有安東尼陰影籠罩的情況下掌握方向盤了。

4. Let the Derrick Rose experiment die

4. 終止德里克-羅斯的試驗

Jackson's trade for Derrick Rose last summer was a desperate stab at relevance. It didn't work. Rose missed 18 games, he posted an atrocious 111.1 defensive rating, he proved once again to be a non-shooter and his assist rate is going in the wrong direction.

傑克遜去年夏天關於德里克-羅斯的交易是孤注一擲,但是不幸沒有奏效。羅斯缺席了18場比賽,他打出了糟糕的111.1的防守效率,他再一次證明了他不能投籃,並且它的助攻率也滑向了錯誤的方向。

Let someone else deal with his night-to-night inconsistency, his chronic injury issues, his lack of three-point range and the possibility that he might wind up in court and/or bail on his team without warning.

讓其他人來處理他每晚表現不連貫的問題,它的長期傷病問題,他沒有三分射程的問題,並且可能他某天突然出現在法庭上然後/或者在不打一聲招呼的情況下就丟下了他的隊友…

For a rebuilding team with a rookie point guard to groom and plenty of free-agent alternatives available, keeping Rose makes zero sense.

對於一支擁有一個新秀後衛並且有一堆自由球員替代品的重建球隊來說,留下羅斯沒有任何意義。

尼克斯如何結束球隊混亂局面

5. Ban the word "Triangle"

5. 不要再提這個詞:“三角進攻”

The players will be elated and the local media will be able to move on to something else. Pretty simple.

球員們會興高采烈,當地媒體也能夠轉移到其他事情上。很簡單,沒什麼好解釋的。

6. Vouch for and retain Jeff Hornacek

6. 擔保留下傑夫-霍納塞克

While Jackson's replacement might have his own ideas about a future head coach, Hornacek had enough success early during his Phoenix tenure to warrant a second season to prove himself.

雖然傑克遜的繼任者可能有他自己關於未來主教練的想法,但是霍納塞克在之前他的菲尼克斯時光有着足夠的成功,應該可以在第二個賽季證明他自己。

In a best-case scenario, Hornacek steps out of Jackson's shadow to craft a fun, exciting and modern offense around Porzingis. In a worst-case scenario, New York falls victim to its lack of talent and and poor roster construction and cruises to a top lottery pick.

在最好的情況下,霍納塞克可以走出傑克遜的陰影並且圍繞波爾津吉斯創造一個有趣令人激動又現代的進攻體系。在最壞的情況中,紐約會因爲他們天賦的缺失和陣容的匱乏而成爲受害者,最終把自己丟到樂透選秀的前列。

Either way, Hornacek can serve as a place-holder and stagger the amount of organizational turnover and save Dolan a little money. Why pay a new coach to oversee a season that's guaranteed to get ugly anyway?

無論哪種情況,霍納塞克都可以在其位某其政,在這個球會如此多的失誤之中帶領球隊蹣跚前行,並且順帶替老闆多蘭省下一筆錢。既然這個賽季已經無論如何都會很難看,爲什麼還要花錢再請一個新教練來督戰呢?

7. Liquidate Courtney Lee

7. 清算考特尼-李

This will feel like wheel-spinning, given that Jackson signed Courtney Lee to a four-year, $48 million contract less than a year ago, but the 31-year-old shooting guard is better off elsewhere and the Knicks are better off not paying the balance of his deal.

考慮的禪師一年前給了考特尼-李一份4年,4800萬的合同,這個行爲會讓人覺得像是軸軲轆。但是這位31歲的得分後衛確實在其他地方會更好,並且尼克斯最好不要支付他的合同。

8. Commence buyout talks with Joakim Noah

8. 開始諾阿的買斷談判

While properly ranking Jackson's worst moves would take hours of exacting research, shelling out $72 million dollars over four years to past-his-prime center Joakim Noah last summer almost certainly tops the list.

如果給傑克遜走的那些臭棋做一個排名可能需要花費一些時間來研究,但是去年夏天給巔峯已過的喬金-諾阿一份4年7200萬的合同顯然可以高居榜首。

Noah's first season in New York was sidetracked by major injuries, poor production and a 20-game suspension for violating the league's anti-drug policy.

諾阿在紐約的第一個賽季就被大傷,小貢獻和違反聯盟毒品禁令被禁賽20場的消息佔據。

With Jackson in place, there was little hope that the Noah problem would go away because that contract was too big of a mistake for someone with Jackson's ego to admit this quickly.

如果傑克遜還在位,那麼解決諾阿的問題就顯得很渺茫,因爲這麼快承認這個合同是個大錯對於傑克遜這種自尊心很強的人來說顯然是不可接受的。

However, Jackson's replacement could response to Noah's untradeable status by buying him out or using the stretch provision to limit his salary cap damage.

然而,傑克遜的繼任者可以通過買斷或者使用延伸條款來解決諾阿這個不可交易的合同,以減輕它對球隊工資帽的損害。

9. Tank

9. 擺爛

Surprise, surprise, the Knicks are stuck on the outside looking in again when it comes to the top talents. Who could have foreseen star players being smart enough to avoid Jackson's outdated philosophies and off-putting behavior? (Everyone, of course.)

驚訝,尼克斯又一次被頂級天賦拒之門外。誰能預見到明星球員都足夠聰明能學會避免傑克遜過時的哲學和令人厭惡的行爲呢?(每個人,當然了。)

New York drafted an intriguing point guard in Frank Ntilikina in this year's lottery to add to an under-25 core that includes Porzingis and Willy Hernangomez.

紐約在今年的選秀大會上選中了一位讓人憧憬的控球后衛弗蘭克-尼利基納,包括波爾津吉斯和威利-埃爾南戈麥斯一起,爲球隊又增加了一個25歲以下的核心。

With all due respect to Porzingis's All-Star potential, that group isn't going anywhere next year. The best of New York's bad options for next year is the same as it was when Jackson first arrived: race to the bottom and pray to the lottery gods that the ping pong balls fall favorably.

出於對波爾津吉斯全明星潛力滿滿的尊重,這組人下賽季哪兒也不會去。尼克斯下賽季的最佳選擇和禪師剛來時一樣:俯衝到聯盟底部然後祈禱樂透之神會讓乒乓球眷顧你。

10. Extend a tree's worth of olive branches to Charles Oakley

10. 伸一棵有足夠多橄欖枝的樹給查爾斯-奧克利

This might be the toughest sell of all, in light of Dolan's stubbornness and his history with Charles Oakley, but New York isn't getting anywhere if it continues to have a rotten image.

這可能是所有這些之中最難的,因爲多蘭的固執和他和查爾斯-奧克利的歷史。但是紐約如果保持現在這幅爛形象他們將寸步難行。

The defining moment of the Knicks season came when Oakley was hauled out of Madison Square Garden by security in one of the league's worst moments in years.

當奧克利被保安帶出麥迪遜廣場花園,作爲聯盟這個賽季中最糟糕的時刻之一,尼克斯這個賽季的決定時刻就到來了。

As with the Porzingis and Anthony situations above, Jackson's successor must work to restore the Knicks' credibility and likeability vis a vis Oakley. Maybe the bridge is too burned for reconciliation at this point, but it's worth a shot.

和波爾津吉斯與安東尼的情況一樣,傑克遜的繼任者必須着力於修復尼克斯的公信力和親和力,就像面對奧克利。可能在這一點上這座橋有點難搭上,但是它值得一試。

If the Knicks carefully follow all 10 of those steps this summer, they just might be worth watching by 2020 and, more importantly, they might not be the league's poster child for dysfunction next season.

如果尼克斯在今夏小心翼翼的遵照了以上全部的10條內容,那他們可能在2020年的時候值得一看,更重要的是,他們不會在下賽季再次成爲混亂球隊的榜樣。

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂