當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 2000元迷你iPhone能讓蘋果中國份額翻三番

2000元迷你iPhone能讓蘋果中國份額翻三番

推薦人: 來源: 閱讀: 1.36W 次

2000元迷你iPhone能讓蘋果中國份額翻三番

Adding to the growing literature of sell-side analysts who think the answer to Apple's (AAPL) market valuation woes (down 35% since September) is a low-cost iPhone, MorganStanley's Katy Huberty has looked at China, the world's largest smartphone market, and done the math.

蘋果(Apple)正面臨着市值跳水的窘境,蘋果股價從去年9月至今已下跌了35%。衆多賣方分析師紛紛獻計獻策,現在甚至有人建議蘋果推出廉價iPhone。摩根士丹利(Morgan Stanley)公司的凱蒂?休伯蒂對中國這一全球最大的智能手機市場進行了分析,並給大家算了一筆賬。

She made several points in a note to clients Tuesday that struck me as new:

週二,她在給客戶的一封信裏提出了下面幾個觀點,令我耳目一新:

Contrary to the consensus view -- which assumes that smartphones in China will only get cheaper -- she cites research showing that the average selling price stablized last yearand has actually started to increase as Chinese users trade up to higher-quality smartphones.

人們大多認爲,中國的智能手機只會越來越便宜。與此相反,她援引一些研究結果,表明去年中國智能手機的平均售價趨於穩定。同時隨着中國用戶開始購買品質更好的智能手機,售價實際上已開始走高。

That Apple could launch a 2,000 yuan ($330) iPhone mini and be competitive with flagship products from Lenovo, Huawei, ZTE and Coolpad.

蘋果公司可以推出一款售價2,000元人民幣(330美元)的迷你iPhone,這樣就能和聯想(Lenovo)、華爲(Huawei)、中興(ZTE)和酷派(Coolpad)的旗艦產品相抗衡了。

That even at a lower profit margin (say, 40%) and a 1/3 cannibalization rate (i.e. customers buy one third fewer full-priced iPhones), the cheaper iPhone would increase Apple'srevenue and gross profits (see her spreadsheet above).

就算利潤率更低(比如40%),並且替代率爲1/3(即全價iPhone的客戶流失三分之一),低價iPhone也能提高蘋果的營收和毛利潤(見上表)。

That an iPhone mini and a LTE license from the Chinese government this year or next could finally persuade China Mobile (CHL), with 700 million subscribers, to cut a deal with Apple.

推出迷你iPhone後,加上中國今年或明年頒發LTE執照,就能最終說服擁有7億用戶的中國移動(China Mobile)和蘋果簽約。

If all this comes to pass, Huberty estimates that Apple's addressable smartphone market in China, which had dwindled to 10%, could triple to nearly 30%.

如果上述情況都變成現實,休伯蒂估計蘋果在中國智能手機市場上已跌至10%的份額將會提高三倍,達到近30%。

This assumes, of course, that Apple can find a way to build a $330 iPhone with cheaper parts, a slower processor, a lower resolution screen and perhaps a plastic body, thatisn't, in the phrase Tim Cook used at a Goldman Sachs conference last week, "a crappy product."

當然,這得取決於蘋果是否能設法用更便宜的零部件、更慢的處理器、分辨率更低的屏幕、以及也許是塑料機身來造出一部330美元的iPhone。而用蒂姆?庫克上週在高盛公司(Goldman Sachs)一次會議上的話說,它決不能是個“低劣產品”。