當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 用戶隱私終佔上風 微軟勝訴美國司法部

用戶隱私終佔上風 微軟勝訴美國司法部

推薦人: 來源: 閱讀: 5.75K 次

The US government cannot force Microsoft to give authorities access to the firm's servers located in other countries, a court has ruled. The decision is being seen as a precedent for protecting the privacy of cloud computing services.

根據一家法院的近日裁決,美國政府不能強迫微軟賦予當局訪問海外服務器上的權限。這一判決目前正被看作是保護雲計算服務隱私的一個先例。

The US Department of Justice had wanted to access a server in Ireland, as part of an investigation into a drugs case. The ruling, made by an appeals court, overturns an order granted by a court in Manhattan in 2014.

作爲針對一起毒品案件調查的一部分,美國司法部想要獲取權限查看微軟位於愛爾蘭的一個服務器。一家上訴法院做出了這一裁決,駁回了一家曼哈頓法庭在2014年做出的“准許”判決。

The DoJ said it was disappointed by the decision and was considering what it would do next. If it appeals, the case could then move to the US Supreme Court.

美國司法部對這一判決表示失望,並且正在考慮接下來的打算。如果司法部上訴的話,這件案子將移交美國最高法院審理。

Microsoft said it welcomed the ruling.

微軟方面則對這一裁決表示接受。

用戶隱私終佔上風 微軟勝訴美國司法部

"It makes clear that the US government can no longer seek to use its search warrants on a unilateral basis to reach into other countries and obtain the emails that belong to people of other nationalities," Brad Smith, president and chief legal officer, of Microsoft told the BBC.

微軟總裁兼首席法務官布拉德·史密斯接收BBC採訪時表示:“這份判決很清楚地表明,美國政府再也不能夠單方面地使用搜查令進入其他國家、獲得屬於其他國家公民的電子郵件了。”

"It tells people they can indeed trust technology as they move their information to the cloud," he said.

他說道:“這份判決告訴人們,在他們把自己的信息上傳到雲服務器上的時候,他們可以真正的信任科技。”

Microsoft thanked the companies that had backed its appeal, which included the likes of Amazon, Apple and Cisco.

微軟對那些支持它上述的公司表示感謝,其中包括亞馬遜、蘋果和思科等。

Another of Microsoft's backers was the Open Rights Group, a UK-based organisation that campaigns for digital rights.

微軟的另一個支持者是“開放權利集團”,這是一家英國機構,他們致力於爭取數字權利。

"The US Court's decision has upheld the right to individual privacy in the face of the US State's intrusion into personal liberty," the group's legal director Myles Jackman said. "As a consequence, US law enforcement agencies must respect European citizens' digital privacy rights and the protection of their personal data. States should not arbitrarily reach across borders just because they feel they can bully companies into doing so."

該組織法律主管邁爾斯·傑克曼表示:“在面對美國政府侵犯個人自由的問題上,美國法庭的這一裁決支持了個人隱私權利。因此,美國執法部門必須尊重歐洲公民的數字隱私權,並且保護他們的個人數據。美國不應該因爲覺得自己可以欺壓公司,就單方面地越界。”

Microsoft had warned that allowing the search warrant to be conducted could open up a global privacy "free for all". Other countries, the company said, would perhaps seek to apply their own search warrants to servers located in the US.

微軟此前曾作出警告稱,如果允許執行這次搜查令,那麼就將開啓全球隱私“不設防”。該公司還表示,其他國家也許也將申請他們自己的搜查令,來查看位於美國的服務器。