當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 美國老闆掏錢讓員工度假,心情愉快充滿幹勁

美國老闆掏錢讓員工度假,心情愉快充滿幹勁

推薦人: 來源: 閱讀: 4.09K 次

美國老闆掏錢讓員工度假,心情愉快充滿幹勁

Bart Lorang may be the best boss ever.

巴特-洛朗或許將成爲最佳老闆。

The CEO of Denver-based internet start-up FullContact API said in a market that is competitive for top talent, he wants to keep his employees happy and refreshed.

美國丹佛的網絡初創公司FullContact API的總裁巴特-洛朗表示,在各家爭相僱傭頂級人才的競爭市場中,他想讓自己的員工心情愉快,充滿幹勁。

The flip-flop wearing founder offers his employees $7,500 for what he calls "paid, paid vacation," however there are rules.

這位穿着夾趾涼拖的公司創始人向他的每位員工提供7500美元,用於“付費帶薪休假”,但需遵守相關規定。

"One, you actually have to take a vacation to get the money," Lorang said. "Two, you have to disconnect from work, so that means no calls, no emails, no tweets, no work of any kind."

洛朗說:“首先,你必須去度假才能拿到這筆錢。其次,你必須切斷與工作的聯繫,這意味着不接電話,不回電郵,不發推特,不做任何形式的工作。”

Even Lorang admitted he has trouble following his rules.

洛朗承認他自己遵守這些規定也有困難。

"I suck at it," he said.

他說:“我也沒能遵守。”

A picture of the CEO and his fiancee Sarah at Egypt's great pyramids captured Lorang checking his email.

在洛朗和未婚妻薩拉在埃及金字塔拍攝的一張照片上,他正在查看電郵。

Not surprisingly, employees said they loved having the company pick up the tab for their vacations.

公司爲員工支付度假費用,員工們當然感到很開心。

"It's a real break for your brain," said Robbie Jack, a FullContact API employee. "You come back refreshed and reinvigorated and more excited about the stuff you were working on when you left."

該公司員工羅比-傑克說:“這才能真正讓大腦放鬆。你回來工作時會精神抖擻,充滿活力,對之前的工作更加振奮。”

If the idea of having a boss pick up the tab for a dream vacation is tantalizing, good news: Lorang is hiring.

如果老闆掏錢讓員工度假的主意非常誘人的話,那麼還有個好消息:洛朗在招聘。

"We're probably going to hire about 12 folks in the next six months," he said.

他說:“在未來半年內,我們大概要招聘12名員工。”