當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 老公顏值太高 老婆更容易飲食失調!

老公顏值太高 老婆更容易飲食失調!

推薦人: 來源: 閱讀: 3.73K 次

Women with attractive husbands are more likely to develop an eating disorder.

那些擁有一個極具吸引力的丈夫的女人們,更容易飲食失調。

Research from Florida State University shows wives who crash-diet to slim down are often driven to do so if they feel their husband is better-looking than them.

佛羅里達州立大學的一項研究表明,如果妻子覺得丈夫比自己更好看,那麼節食減肥的她們往往會飲食失調。

Experts say the research is key to improving resources for women who suffer eating disorders, and could be useful information for couples to keep in mind for their relationship.

據專家表示,這項研究是改善飲食失調女性症狀的關鍵,也可能是夫婦維繫關係所需要牢記心中的有用信息。

'If we understand how women's relationships affect their decision to diet and the social predictors for developing unhealthy eating behaviors, then we will be better able to help them,' said lead author, doctoral student Tania Reynolds.

第一作者、該校博士生塔尼婭·雷諾茲表示:“如果我們瞭解女性的關係如何影響她們在飲食方面的決定、以及養成不健康飲食習慣的社會因素的話,我們就能夠更好地幫助她們。”

老公顏值太高 老婆更容易飲食失調!

'The results reveal that having a physically attractive husband may have negative consequences for wives, especially if those wives are not particularly attractive.'

“研究表明,丈夫外表帥氣可能會對妻子造成負面影響,尤其是在妻子不太漂亮的情況下。”

Reynolds added that research shows women tend to overperceive just how thin their partners want them to be and, as a result, may inappropriately pursue dieting and a thin body.

雷諾茲還表示,女性傾向於過度認爲另一半想要自己變瘦,於是可能會不恰當地追求減肥和瘦身。

'One way to help these women is for partners to be very reaffirming, reminding them, "You're beautiful. I love you at any weight or body type,"' Reynolds said.

雷諾茲表示:“幫助這些女性的一個方法就是伴侶們要經常肯定她們,對她們說'你很美。不論你多重或是身材怎麼樣我都愛你'。”

'Or perhaps focusing on the ways they are a good romantic partner outside of attractiveness and emphasizing those strengths: "I really value you because you're a kind and smart partner."'

“或者關注她們在外貌之外的其他方面,並強調這些優點:'我真的很重視你,因爲你是一個善良、聰明的伴侶。'”