當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 關於春節的英語手抄報

關於春節的英語手抄報

推薦人: 來源: 閱讀: 3.07W 次

春節是中國最富有特色的傳統節日,一般指除夕和正月初一。本站小編爲大家整理了關於春節的英語手抄報,希望大家喜歡。

  春節的由來:

Chinese New Year starts with the New Moon on the first day of the new year and ends on the full moon 15 days later. The 15th day of the new year is called the Lantern Festival, which is celebrated at night with lantern displays and children carrying lanterns in a parade.

The Chinese calendar is based on a combination of lunar and solar movements. The lunar cycle is about 29.5 days. In order to "catch up" with the solar calendar the Chinese insert an extra month once every few years (seven years out of a 19-yearcycle). This is the same as adding an extra day on leap year. This is why, according to the solar calendar, the Chinese New Year falls on a different date each year.

New Year's Eve and New Year's Day are celebrated as a family affair, a time of reunion and thanksgiving. The celebration was traditionally highlighted with a religious ceremony given in honor of Heaven and Earth, the gods of the household and the family ancestors.

關於春節的英語手抄報

The sacrifice to the ancestors, the most vital of all the rituals, united the living members with those who had passed away. Departed relatives are remembered with great respect because they were responsible for laying the foundations for the fortune and glory of the family.

The presence of the ancestors is acknowledged on New Year's Eve with a dinner arranged for them at the family banquet table. The spirits of the ancestors, together with the living, celebrate the onset of the New Year as one great community. The communal feast called "surrounding the stove" or weilu. It Symbolizes family unity and honors the past and present generations.

  春節的習俗:

The Chinese New Year celebrations are marked by visits to kin, relatives and friends, a practice known as "new-year visits" (Chinese: 拜年; pinyin: bài nián). New clothes are usually worn to signify a new year. The colour red is liberally used in all decorations. Red packets are given to juniors and children by the married and elders. See Symbolism below for more explanation.

  春節祝福語:

Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year.

恭賀新禧,萬事如意。

Good luck in the year ahead!

祝吉星高照!

May you come into a good fortune!

恭喜發財!

Live long and proper!

多福多壽!

May many fortunes find their way to you!

祝財運亨通!

I want to wish you longevity and health!

願你健康長壽!

I wish you good health in the new year.

祝你身體健康。

Warm wishes to you and your family for a wonderful New Year!

祝你和你的家人有個美好的新年

Wishing you a happy and abundant New Year!

祝你有個愉快和豐盛的新年!

With very best wishes for your happiness in the New Year.

致以最良好的祝福,原你新年快樂幸福。

Good luck, good health, hood cheer. I wishyou a happy New Year.

祝好運、健康、佳餚伴你度過一個快樂新年。

With best wishes for a happy New Year!

祝新年快樂,並致以良好的祝福。