當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語語法 > 同位語從句的引導詞that用法詳解

同位語從句的引導詞that用法詳解

推薦人: 來源: 閱讀: 1.45W 次

很多同學在英語同位語從句學習的路上跌跌撞撞,如何避免在語法運用中犯錯誤?

同位語從句的引導詞that用法詳解

你需要把同位語從句的用法弄清楚了,才能更好地正確地掌握同位語從句。

今天小編爲大家重點講解:同位語從句的引導詞that的用法。

同位語從句指的是在複合句中充當同位語的從句,屬於名詞性從句的範疇,同位語從句用來對其前面的抽象名詞進行解釋說明,被解釋說明的詞和同位語在邏輯上是主表關係

同位語從句的引導詞:由that引導

We heard the news that our team had won. 我們聽到消息說我們隊贏了。

They were worried over the fact that you were sick. 他們爲你生病發愁。

The news that we are having a holiday tomorrow is not true. 明天放假的消息不實。

I’ve come to the conclusion that it was unwise to do that. 我得出結論這樣做是不明智的。

The fact that the money has gone does not mean it was stolen. 那筆錢不見了這一事實並不意味着是被偷了。

He referred to Copernicus’ statement that the earth moves round the sun. 他提到了哥白尼關於地球繞太陽轉的說法。

【注意1】 在某些名詞(如demand, wish, suggestion, resolution等)後面的同位語從句要用虛擬語氣。

They were faced with the demand that this tax be abolished. 他們面對廢除這個稅的要求。

They expressed the wish that she accept the award. 他們表示希望她接受這筆獎金。

There was a suggestion that Brown should be dropped from the team. 有一項建議是布朗應該離隊。

The suggestion that the new rule be adopted came from the chairman. 採納新規則的建議是主席提出的。

The resolution that women be allowed to join the society was carried. 允許婦女參加這個協會的決議通過了。

I can understand their eagerness that you should be the main speaker. 我理解他們希望你作主要發言人的殷切心情。

【注意2】 引導同位語從句的連詞that通常不省略,但在非正式文體中也可以省去。

He gabbed his suitcase and gave the impression he was boarding the Tokyo plane. 他拿起了手提箱,給人的印象是他要登上飛往東京的飛機了。

與定語從句的區別

that 既可引導同位語從句又可引導定語從句,其區別在於:

1.同位語從句由連接詞that引導,連接詞that本身無意義,在同位語從句中不充當任何成分,不可省略,不可以用其他詞替代。

2.定語從句由關係代詞that引導,關係代詞that在從句中充當一定的成分,作賓語時可省略。

好了,以上的同位語從句引導詞that的用法還請大家多多瞭解下,可在具體的句子中加以理解,多多練習。