當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 2018英語專四聽寫一遍聽懂的技巧

2018英語專四聽寫一遍聽懂的技巧

推薦人: 來源: 閱讀: 1.49W 次

一遍聽懂是一個很高的要求。其訓練方法同聽寫不完全一樣。

2018英語專四聽寫一遍聽懂的技巧

聽寫的目標很單純,就是聽音記詞。有時意思完全沒有聽懂,但仍可以把詞一個個記錄下來。但是一次聽懂不同,需要一遍就能把主要意思聽明白。是聽懂,而不是通過記錄文本讀懂。 訓練一次聽懂需要從聽寫起步,經過精聽、泛聽逐漸培養抓大意、抓細節的能力。

聽一篇材料之前,先設想幾個問題,帶着問題聽比無目的聽更有效,可以訓練聽英語的方向感。聽的時候抓住一段完整地聽下來,不要被個別詞句打斷,儘量抓大意。不懂的地方,聽第二、三遍時再補充。許多專業英語翻譯在工作中有時也只能抓住主要意思,而無法顧及所有細節。遇到生詞不糾纏,有利於保持良好的心態。聽英語的心態很重要,不驕不躁,平和穩定。有時,心態不好會嚴重影響水平的發揮。明明可以聽懂的東西,因爲心態不好很可能聽不懂。聚精會神,卻不緊張慌亂,把能聽懂的地方都聽懂,儘量發揮應有的水平。從學會聽寫進步到高質量的泛聽,需要改變學習側重點。

聽寫時注意力集中在單詞上,需要認真辨音;訓練一次聽懂則把聚焦點放在整個段落上,不必計較每個詞的發音。有時,單詞的聲音雖沒有聽清,但整句話還是可以聽懂。要有“志在得千軍,而不在得一將”的大氣,纔有利於培養一次聽懂的能力。最重要的是有快速反應能力,聽的時候不經過中文翻譯就能理解。這不是一日之功,需要反覆練習,打好基礎。當聽寫具有一定準確性後,就應減少聽寫時間,集中攻克精聽、泛聽。不然的話,老是聽寫會養成一種習慣:一聽英語就想用筆記錄,離開筆就聽不懂。這話可能有些極端,但的確需要警惕一種傾向掩蓋另一種傾向。

補充一點:除了辨音之外,培養一遍聽懂的能力的另一個重要方面是大量閱讀,尤其是快速閱讀能力的提高。因爲一遍聽懂的另一個主要障礙在於快速的對意羣的掌握,快速閱讀對意羣掌握能力的培養比較有效。另外大量閱讀能夠擴大自己熟悉的題材範圍,這對聽力理解也很重要。快速閱讀的確重要。一遍聽懂和快速閱讀有緊密聯繫。閱讀的又快又準,有助於一次聽懂;反之,聽力水平提高後,又能促進快速閱讀。英語的聽說讀寫,各項技能是互相聯繫的。

訓練一次聽懂的另一種輔助方法是,利用每天早上醒來後的半小時、晚上臨睡前的半小時、午睡前的10多分鐘練習泛聽。由於此時的心態比較放鬆,可調動大腦的淺意識對英語語音作出積極反應。高級狀態的聽力是下意識活動。而聽寫和精聽都是大腦的被動思維。被動思維的速度必然慢,而且磕磕絆絆。沒事時,儘量多聽英語,即使聽不懂也不要緊。由於有紮實的聽寫和精聽基本功,只要耳邊有英語聲音,大腦就會自覺或不自覺地活動。好像聽的時候沒有進行思維,實際上大腦仍會有積極的反應。久而久之,就培養了聽英語的下意識。

要允許英語聽力練習中的模糊狀態,不必深究每句話的意思,也不必聽懂每個詞每句話,但必須保持同英語的長期接觸。日久天長,就會“耳熟爾”。做人和做事一樣。做人事事認真,逼得別人避之惟恐不及,最後落得個孤家寡人。做人要寬容,不要水至清無魚。聽英語也一樣,該聽寫和精聽時必須精確,該泛聽或下意識聽時,就隨他去。寬容自己沒有聽懂,寬容別人說英語有口音、講得快、口齒不清。給自己一點稀裏糊塗的空間,反而可以學會聽力。千萬別把做數學題的執拗勁一股腦地帶到英語聽力練習中,事事都要搞個水落石出,每個詞的用法都要用形式邏輯研究一番,那樣是學不好語言的。高級的語言活動是藝術,不是靠分析推理可以掌握的。在打好聽力基本功之後,應該讓大腦自由地運動,達到“從心所欲而不逾矩”的境界。

在沒有英語聽說環境的情況下,靠聽磁帶、收音機、上網學聽力,的確是比較苦和枯燥的事情。我在沒有親身經歷過聽寫、精聽、泛聽、一次聽懂等艱苦練習之前,誤以爲只要英語閱讀能力強,學會聽ST最多隻要半年時間。這幾天翻閱四年前自己定的聽力學習計劃,發現我曾經想要在六個月裏學會聽CNN電視廣播。這真是癡人說夢了。只有經歷過了,才知道是非艱辛! 一些朋友可能已經完成了SE百篇大戰計劃,聽力肯定也有提高。但是能否做到一次聽懂SE,就不好說了。

聽力練習只是一種個人性的、被動的、單獨的室內練習,而非真正的人際語言交流。即使經過大量的艱苦學習,也只是打個聽力基礎,實質性的飛躍還要在語言的運用中得以實現。我在國外期間,發現面對面的交談要比關在家裏聽磁帶容易得多。無論是說,還是聽,都覺得直接交流可以激發大腦的活力。有些話很長、信息量又大,但是直接聽老外說,並不感覺太難。到自己張口時,好像沒有經過事前準備,很多話和詞彙自動也就流了出來。

有一次,我直接和國外的一位省長談重要的工作,不知不覺一口氣講了五六分鐘。老外見此,乾脆讓他的中文翻譯離開了,說沒有翻譯更方便交流。其實,如果把老外說的話用錄音機放出來,我還不一定可以一次全部聽懂。所以,練習聽力不要太爲難自己。聽寫也好、精聽也好,都是打基礎,是爲自己的英語能力做儲備。假如遇到實在聽不懂、聽不清的地方,就放一放。特別是聽寫,有些模糊的詞句聽寫錯了也沒有關係,不必爲了百分之百的準確率而苦惱。如果過多地把精力放在製作精品記錄文本上,連一個虛詞、一個人名、地名都不留死角,似乎就影響學習效率了。只要堅持天天聽,到了用的時候我們的聽力自然會派上用場。

有毅力,堅持不懈

至於具體的讀物和資料可根據個人情況決定。你可以買一本英語小詞典,挑裏面的常用詞背。如果有單詞的錄音磁帶更好,可參考學習語音。閱讀資料有很多,最好讀一批英語簡易讀物,像《簡愛》、《金銀島》等。把這類有2000-3000詞彙的書讀熟,就會對英語產生語感,也會對英語常用詞有比較透徹的瞭解,特別是可以熟悉英語的一些表達法。這可以爲今後學習中、高級聽力打下基礎。

前幾天在美國Arizona留學的同學回國探親,問及他3年的美國學習生涯,自然談到了英語學習。我記得他出國前花了近半年封閉式學習,上過新東方,通過GRE,TOEFL考試出國的。現在他可以無障礙地閱讀英文報紙,聽懂90%的原版電影以及正常的交流。他對我的學習方法感到吃驚,認爲毫無必要。他堅持認爲只要多聽聽英語歌,看看原版碟子就可以了。

我再三解釋:他的看法適用於有語言環境背景,而不適用於我們。“2500個單詞足以應付日常交流”他反覆說。聽後,我覺得語言環境的影響力是巨大的,同時也覺得要達到日常交流的程度並不難。

2年前有幸到歐洲技術交流,以我當時那麼差的底子也可以和同行溝通和聊天,比利時人英語講的不好,但是他們工程師的聽力很好。晚上看cctv-9,我發現他也只能聽懂大意,有些大意都聽不懂,因爲他不喜歡看新聞。但不能說他的聽力差,只是應用和純聽力還是很有差距。所以,要實現我們自學的目標,出國者的忠告未必全信,因爲背景不同。

在漫長的學習過程中,重點突破我們感興趣的話題,然後再橫向拓展。dale再三強調打基礎,和我的想法不謀而合。這個基礎不光是聽力,而是綜合能力。其實打基礎不是那麼枯燥,比如說學習SE,把一些典型的生詞,句子記下來,常常誦讀。聽report或者feature時有所感時寫寫讀後感,或者用自己的話總結一下。任何時候先通聽1~3遍,瞭解大意時再聽寫。聽寫是柺杖,我們不希望一輩子拿着柺杖。還有,個人認爲百篇大戰結束並不意味SE過關,只是初級階段的結束。還需要加大泛聽力度以及聽正常語速的材料。

最近運用逆向法學習新概念3,已經學了6課,越學越有意思。儘管沒有多少生詞(指聽力生詞,很多生詞可以猜到),語法也不復雜,但總覺得每聽一遍,讀一遍總有收穫。很多時候總覺得沒有好方法、好材料學習,其實有很多很好的材料只是視而不見。有無英語環境,對學習英語的影響的確很大。像我們這樣單純用磁帶學習聽力,需要克服的不僅僅是語言上的困難,更大的是心理上的障礙。

許多人之所以無法堅持聽下去,就是因爲沒有直接使用英語的機會。也許,那些放棄英語的人,如果真有機會出國學習、生活,他們也會適應英語環境的。我覺得,應該儘量創造使用英語的“人造小環境”。例如,每天堅持聽ST/SE新聞,閱讀原版英文報紙,就是保持同外部世界聯繫的一個方式。雖然通過中文廣播、報紙也可以獲得國際新聞,但是我們喜歡英語,透過原汁原味的語言瞭解原汁原味的情況,不是更好嗎?

有時,我把英語廣播當作音樂聽。一方面能瞭解信息,另一方面可以欣賞到英語的韻律。我們所處的是一個競爭的世界,培養個人優良的素質是適應外部環境的硬要求,本科生、碩士生、博士生如果不能聽說英語,實在說不過去。當我們參加一個國際會議,或是同外國人商討問題,或者只是在學校聽一個外國專家的報告,英語都是無可取代的。既有專業特長,又通英語,這樣的人材不是太多了,而是很不夠。

同許多中小國家相比,中國人的英語水平普遍較低。在別的國家,許多人是雙語或多語。他們融入國際社會要比我們容易很多。特別是他們的政府官員、大學教師,其英語水平普遍很高,能說能寫,閱讀流暢。在專業水平同等的條件下,就因爲我們的英語水平低,很多機會白白錯過了。所以,同志尚須努力啊!

英語聽力中有不少現象和音樂相似。比如音高、音準、音調、重音、辨音、節奏、音流等。沒有好的耳朵,學聽力比較難。至於說莫扎特音樂的頻率和英語頻率問題,我沒有研究過,但憑常識判斷,音樂旋律的音高決定了其頻率赫茲。莫扎特的許多樂曲,音域範圍和其他古典作曲家的作品大同小異。而人聲的頻率同器樂不同,男女聲的頻率也不同。即使莫扎特音樂對英語聽力有影響,也不會同音頻有太大關係。關鍵是通過聽音樂達到練耳的目的。如果我們對音樂十分敏感,就說明我們的純聽覺能力較強。這對學習英語聽力有很大幫助。

英語聽力的實質是大腦複雜的思維活動。大腦受到英語語音的刺激,開始一系列複雜的系統運轉,通過語音解碼、邏輯思維,產生準確的聽解力。這一切都是瞬間完成的,幾乎是下意識的反應。因爲錯過了兒童期學習第二語言的黃金時間,我們現在練習聽力就十分困難。只能一點點積累,熟能生巧,逐漸形成英語的下意識。要達到英語國家人士的語言水平,這個過程很可能需要我們終身學習。

我最近連續參加多次外事活動。發現許多專業翻譯也不能聽得很精確,甚至對一些常識性的話題也翻錯了。這並不是他們弱智,而恰好說明學習英語的難度。我覺得,可以把聽力學習的目標定得更符合實際一些,比如先做到聽日常對話,再聽專業講座,再聽感興趣的故事、報道、談話等,直到慢慢能聽ST新聞,看電影。目標訂高了,會挫傷積極性和自信心。