當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 常用英語單詞 > 靈感女神:muse的用法辨析

靈感女神:muse的用法辨析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.42W 次

Oh, dear, he’s a fashion star. You’re his muse.

靈感女神:muse的用法辨析

——The Hunger Games: Catching Fire

噢,親愛的,他是個時尚明星。而你是他的靈感女神

——《飢餓遊戲》

一、你知道muse有幾種含義嗎?

n.

1.沉思;冥想

The young girl was lost in a muse.

這女孩陷入了沉思。

2.(the Muses) 繆斯(九位文藝和科學女神的通稱)

I don't know who the nine Muses were, but ask Gill— she's a mine of information.

我不知道繆斯九女神是誰,但你可以去問吉爾——她學識淵博。

v.

1.沉思;冥想 [I,T]

I like to muse about what I will do when I grow up.

我喜歡仔細思考長大後做什麼。

2.沉思地說 [T]

"I wonder why?" she mused.

“這是爲什麼呢?”她若有所思地問自己。

二、詞義辨析:哪些詞彙能表示“思考”的意思

think, deliberate, meditate, muse, reason, reflect, speculate

這些動詞均有“思考、判斷、思索”之意。

think一般用詞,指開動腦筋形成看法或得出結論的腦力活動。不着重結論是否正確,見解是否有用。

deliberate指緩慢、按部就班地作仔細而認真的思考或判斷。

meditate語氣較強,指認真地長時間集中精力進行思考。

muse通常指漫無目的地猜想。

reason指根據資料、證據或事實進行推斷,作出結論或判斷的邏輯思維活動。

reflect指回想或回顧,側重認真而冷靜地反覆地思考某個問題,尤指對已發生事情的思索。

speculate指推論過程,隱含在證據不足的基礎上作出推測或設想。

三、接下來,做個小測試吧

He felt that his _____ had deserted him.

他覺得他已失去了創作靈感。