當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧

養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧

推薦人: 來源: 閱讀: 2.04W 次

馬德里的「超人母親」?爲養12個孩子,她意外挖掘出了自己驚人的商業天賦……

Raquel Suárez nunca imaginó que su vida cambiaría tanto después de casarse en 1991 con Jesús Bueno. Pronto llegó su primera hija, María Eugenia; dos años después, Ainhoa; más tarde, José María... y así hasta que con 42 años tuvo a su última hija, la número 12.

拉奎爾·蘇亞雷斯(Raquel Suárez)從未想過,在1991年與赫蘇斯·布埃諾(Jesús Bueno)結婚後,她的生活會發生這麼大的變化。婚後不久,他的第一個女兒瑪麗亞·尤金妮婭(María Eugenia)便出生了。兩年後,艾諾雅(Ainhoa)出生,之後是何塞·瑪麗亞(José María)……直到42歲的時候,她有了自己的最後一個女兒,排行第十二。


Hoy, con 53 años, esta madre de familia numerosa asegura que vive al día y que se ha acostumbrado a adaptarse a las circunstancias según vienen. «Siempre me he ocupado de mis labores, he sido ama de casa y no se me caen los anillos por ello. Encargarse de la casa, los hijos y sus problemas es todo un trabajo. Yo siempre he dicho que mi primera empresa es la familia».

如今,這位擁有一個大家庭的53歲母親表示:日子一天天地過下去,她已經習慣於適應不同的生活環境。“我一直都在負責自己的工作,我曾是一名家庭主婦,並且從未被現實壓垮。打掃家務、照顧孩子、解決他們的麻煩事全都是我的工作。我一直在說,我的首要事業是照顧家庭。”


養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧

(圖源:Instagram@docepeces)

Para sacar adelante a esta familia Jesús Bueno trabajó durante 12 años en Makro.  Después se montó por cuenta propia dedicándose a la exportación de bacalao «y no le fue mal hasta que una clienta se cruzó en su camino y nos dejó en la ruina con unas deudas tremendas», recuerda aún con rabia Raquel.

爲了養家,耶蘇斯·布埃諾(Jesús Bueno)在萬客隆(Makro)工作了12年。後來,他自己創了業,經營鱈魚的出口生意。“原本一切都進展得很順利,直到一個客戶使我們的生意遇到了麻煩,讓我們背上了鉅額債務,”拉奎爾回憶起這件事時依舊非常憤怒。


Fue hace ocho años. «Nos quedamos sin nada. Y cuando digo nada es nada. La familia nos pudo echar una mano, pero ese apoyo no podía extenderse más en el tiempo. Fue así, dando vueltas a nuestra complicada situación y con doce bocas a las que alimentar, cómo se nos ocurrió aprovechar la experiencia de mi marido en compras de productos frescos de alimentación, sobre todo de marisco, para crear una empresa de servicio de alimentos naturales y de gran calidad a domicilio. La idea es "hacer la compra por ti". Y así fundamos Doce Peces, en honor a nuestros hijos», explica Raquel.

那是八年前,“我們一無所有,是真的一無所有。家裏人能夠幫助到我們,但是隨着時間的推移,這種支持也無法再延續下去了。就這樣 ,面對那種複雜的局面和十二張需要填飽的嘴,我們想到可以利用我丈夫購買生鮮食品尤其是海鮮的經驗,來創建一家天然食品和高質量送貨上門的服務公司。這個理念就是“爲您購物”。我們就這樣創建了Doce Peces, 來紀念我們的十二個子女。”拉奎爾解釋道。


養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧 第2張

(圖源:Facebook@los12pecesderaquel)

Crearon grupos de (639 38 12 57) para ofrecer sus servicios y empezaron a recibir los primeros pedidos. «Nos funciona el boca a boca porque al llevar a una clienta productos frescos de gran calidad de esta forma tan cómoda, se lo comentaba a su madre, a su hermana, a sus vecinas, amigas... y el negocio nos empezó a ir muy bien».

他們創建了聊天羣組(639 38 12 57) 來提供服務,並開始收到第一筆訂單。 “口口相傳的推薦對我們幫助很大,因爲當我們以一種舒適的方式爲客戶帶去新鮮、優質的產品時,客戶就會告訴自己的母親、妹妹、鄰居和朋友們……生意逐漸開始取得很好的進展”。


Reconoce que, aunque dan cobertura por todo Madrid, trabajan sobre todo en la zona norte «puesto que hay familias con mayor poder adquisitivo, con más dinero y menos tiempo para ir a comprar. Las clientas suelen ser mujeres y madres que trabajan fuera de casa, por lo que nuestro servicio es de gran ayuda para su estilo de vida».

她承認,儘管他們的生意覆蓋了整個馬德里,但他們主要在北部地區展開工作,因爲那裏有購買力更強、錢更多、購物時間更少的家庭。他們的客戶通常是在家庭以外工作的婦女和母親,因此我們的服務對她們的生活有很大幫助。


養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧 第3張

Raquel受邀做小型講座

No obstante, confiesa que el Covid-19 también ha dañado su cuenta de resultados «porque muchas clientas están en el paro o metidas en ERTES y ahora prefieren ir al supermercado y, aunque los productos no tengan tanta calidad, aprovechan ofertas tipo del 2x1. Es comprensible».

但是,她坦言新冠疫情也對他們的已有客戶造成了損害,“因爲許多客戶失業在家或者其所在企業面臨停產或減產,她們現在更喜歡去超市採購,儘管產品質量不高,但她們可以享受到買二付一的折扣。這是可以理解的。”


Pero el ánimo de esta mujer no decae. «Hay que aguantar el temporal y seguir trabajando. Afrontar la vida como viene. Reinventarse si hace falta y si la vida te obliga pues dar la vuelta al calcetín. Yo no sabía nada de empresas, ni de clientas, ni de cómo hablar con ellas y ahora...».

但是這位女士的勇氣並沒有減退。 “要承受風暴並繼續努力,勇敢面對到來的生活。有必要的話,就重塑自己。如果生活向你施壓,不如就去扭轉乾坤。我從前對公司、客戶以及如何與她們交流一無所知,但現在……”


養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧 第4張

Raquel親自送貨
(圖源:Facebook@los12pecesderaquel)

Su marido sigue madrugando para ir a Mercamadrid a recoger la mercancía. Mientras, ella en casa hace las labores propias y, sobre todo, se encarga de hacer la comida para que sus hijos que no comen en el colegio puedan hacerlo al llegar casa. «Si alguna vez no me da tiempo a hacerla, ellos ya se ocupan de cocinarla porque desde que son pequeños han aprendido, tanto ellos como ellas, a prepararse todo. Es lo que tiene ser familia numerosa. Hay que aprender sí o sí».

她的丈夫一直很早起牀,去Mercamadrid(西班牙一個大規模的食品批發市場)取貨。同時,她在家裏做家務,最重要的是負責做飯,這樣,那些不在學校吃飯的孩子到家後就可以吃飯了。 “如果我沒有時間去做,他們就會自己做飯,因爲他們從很小的時候就已經學會了,無論是男孩還是女孩。一個人數衆多的家庭就是這樣的,孩子們必須要學會這些。”


養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧 第5張

Raquel和她的孩子們
(圖源:Instagram@docepeces)

Sobre las 13.00 horas ordena los pedidos que se quedan en una furgoneta y comienza el reparto a los domicilios. A veces Raquel llega a casa entre las nueve y diez de la noche. «Hay gente que me pregunta cómo puedo con todo. Pues haciéndolo. No hay más respuesta. Yo ya tengo mucho entrenamiento de hacer cosas. Me siento mujer, con fuerza, y en la vida hay que tener perseverancia para afrontar las complicaciones. Mis hijos mayores también se esfuerzan y se ocupan de los menores cuando hace falta, sobre todo del de 15 años que tiene una discapacidad. Los pequeños son conscientes de que a veces mamá llega a casa y ya están dormidos, pero saben que lo hago porque estoy trabajando y lo necesitamos».

下午1點左右,她整理了貨車上剩下的訂單之後,開始上門送貨。有時拉奎爾晚上到家就已經是九點到十點了。 “有人問我是怎麼做到這些的。好吧,去做就是了,沒有更多答案。爲了做這些事,我已經進行了很多的訓練。我覺得自己是一個強大的女人,在生活中面對磨難必須要有毅力。我的那些較年長的孩子們也很努力,並在必要時照顧自己的弟妹,尤其是一個15歲的孩子還有殘疾。小孩子們知道有時候媽媽到家的時候他們已經睡着了,但是他們知道我這麼做是因爲我在工作,我們不得不如此。”


 
養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧 第6張

Raquel的孩子們
(圖源:abc.es)

Y es que Raquel es una mujer imparable. A sus 53 años, y mientras se empeña en sacar adelante Doce Peces, le rondó en la cabeza crear otro grupo de porque algunas clientas le ofrecían muebles o enseres al saber que era madre de familia numerosa. Como no podía hacerse cargo de tantas cosas que le ofrecían, se le ocurrió crear el «Baúl de Raquel» para que todas aquellas personas que necesitaran una litera, un armario, una sillita de bebé... pudieran contactarle para hacer esta entrega de forma totalmente gratuita.

拉奎爾是一位閒不下來的女人。在她53歲的時候,儘管她還在堅持推進Doce Peces的生意,卻又突發奇想要創建另一個羣組,因爲有些客戶在得知她是一個大家庭的母親後向她提供了許多傢俱和用具。由於她用不完這麼多東西,她想到創建“拉奎爾的後備箱”,以便所有需要雙層牀、壁櫥和寶寶椅的人都可以與她聯繫,她可以替大家免費送到家裏。


養了12個孩子的馬德里超人媽媽:家庭不能放下,事業也能兼顧 第7張

Raquel的業務已經堅持了很多年
(圖源:Instagram@docepeces)

Actualmente, se ha apuntado tanta gente que ya cuenta con dos grupos de «El Baúl de Raquel». Pero no queda ahí la imaginación y emprendimiento de esta mujer que, visto el éxito de su iniciativa, ha querido ir un paso más allá. «Creé otro grupo llamado "Mil Servicios" donde la gente pide y ofrece trabajo: un electricista, un abogado, un periodista... La propuesta ha sido recibida con muy buena acogida. Ahora tengo cuatro grupos de "Mil Servicios", cada uno con unas doscientas personas activas», asegura orgullosa.

目前,參與的人已經有很多,以至於“拉奎爾的後備箱”拓展到了兩個羣組。但是,這位女士的想象力和企業家精神並不僅限於此,當她看到自己的倡議取得了成功,就想再進一步。 “我創建了另一個名爲‘千人服務’的小組,人們在該小組中求職和提供工作:電工、律師、新聞工作者……該提議受到了熱烈的歡迎。現在我有四個‘千人服務’小組,每組約有200名活躍成員。”她自豪地說。


Raquel confiesa que todo esto le lleva tiempo y esta «cansada pero realizada» porque antes «no salía de la burbuja de mi hogar y ahora entro, salgo y hablo con mucha gente. He conocido a personas maravillosas», concluye.

拉奎爾承認,所有這一切都需要時間,很累但很滿足,因爲“從前我沒有離開過家庭,但現在我既能投入到家庭裏,也能從家庭中走出,同許多人交談。我結識了一些很棒的人。”她總結道。

 

ref:

https://www.abc.es/familia/padres-hijos/abci-imparable-lucha-reinventarse-madrilena-12-hijos-202012010114_noticia.html

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載。