當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 怎樣讓泰語聽起來更Fashion 第2期

怎樣讓泰語聽起來更Fashion 第2期

推薦人: 來源: 閱讀: 2.43W 次

“就我一個人覺得他的詞彙很low嗎?”
“就我一個人覺得他的詞彙很out嗎?”
“就我一個人覺得他的詞彙很233嗎?”
沒錯~如今網絡用語愈漸流行,人們喜歡飈幾句“潮流”的話來體現時尚,那麼今天讓我們來看五個泰語中的時尚詞彙吧!

怎樣讓泰語聽起來更Fashion 第2期

 

嗨,歡迎大家回到泰語Fashion詞彙的第二期~我是小編~上一期大家說希望多出一點這類的文章,這一期我會再推薦五個實用又時尚的詞,現在就來一睹爲快吧~

 

1.เป๊ะอ่ะ 剛好,恰到好處,整

泰語解釋:

สมบูรณ์แบบไม่มีที่ตืดสักนิดนึง

情景展示:

1.當有人問你“現在幾點”的時候,如果時間剛好是八點整,你就可以回答:แปดโมงเป๊ะเลย

其實,我們可以發現,這個單詞用於表示時間整點的時候,相當於原來的ตรง,因此,“八點整”又可以說成:แปดโมงตรง

2.假如此時此刻是在《非誠勿擾》節目上面,男嘉賓一上場,有一位女嘉賓就馬上爆了燈,與此同時,這個女嘉賓還說了一句:เสปค เป๊ะเลย เขาก็คือผู้ชายที่ใช่ของฉัน(太符合我的心意了,他就是我命中註定的那個人!)

好了,通過以上兩個情景展示,相信你已經對這個詞有了一定的瞭解了,接下來,我們繼續進入下面的學習。

2.น่ารักอ่ะ “可愛(纔怪)”、那你很“棒棒”哦

哈哈,厲害了,word單詞君。爲什麼這句短語解釋這麼搞笑呢,很簡單,因爲這句話本身就是用來嘲諷別人的,咱們中文裏頭也有很好的嘲諷句子。思來想去,我想到了一個很好的解釋,那就是——“那你很棒棒哦。”

如今,咱們愈來愈經常聽到這句話了,“那你很棒棒哦”已經成了一句反諷的潮流話語。同樣的,在泰語裏面,也有“褒詞貶用”的情況。這句短語的用法倒是十分簡單,想用就用,由於這本身就是一個謂語短句,所以沒有語法限制,比如我們就可以說:อ๋อ งั้นคุณน่ารักอ่ะ(喲,你真是太“棒”了呢!)

3.กิง ก่อง แก้ว 易如反掌、形容一件事情很容易(請注意,這三個單詞必須一起使用)

這個單詞可以用來替換ง่ายๆหมูๆ,那麼,這麼奇怪的一個看起來像三個單詞的“單詞”究竟是怎麼來的呢。
來歷:กิง ก่อง แก้ว來自於泰國的小女孩在玩跳皮筋時,嘴裏不停喊着的กิง ก่อง แก้ว,以此來給自己跳時打節拍,相當於中國的“一 二 三”。於是,漸漸地,就有了這層引申含義啦。

4.เจื่อนเจื่อน 無聊、不好笑

先來看看這個詞語可以用哪幾個泰語詞彙來替換吧,它們分別是:น่าเบื่อ ไม่สนุก ไม่ตลก ไม่ขำเลย

情景展示:

你的朋友給你講了一個冷笑話:“有一個殺馬特去世了,他的母親就哭訴道:‘白髮人送紅橙黃綠青藍紫發人啊’。”

這個時候,如果你覺得不好笑,你就可以用เจื่อน這個詞來嘲諷你的朋友。(PS:該做法有一定的被打風險,請謹慎使用。如果不慎被打,小編概不負責,溜了溜了!)

 

5. ได้ รอ7-eleven ไฟดับเถอะ 行啊,等到711便利店停電吧
哈哈,瞭解泰國的朋友們都知道,事實上,711便利店基本上是不可能停電的,泰國人還是夠有才的吧。這句話可以在朋友之間開玩笑使用喲。比如,你的朋友對你說:“我們去看爛片吧。”你就可以回答道:ได้ รอ7-eleven ไฟดับเถอะ

 

好啦,今天就先學習這五個詞語。遺忘曲線表明,人在剛開始學習的過程中,就會一邊學,一邊忘呢,因此,雖然僅僅是幾個短語句子,大家也要多背一背,用一用,多和泰國人“調侃調侃”,相信不久之後大家就能夠信手拈來了。OK,咱們下次還會再講五個詞語,歡迎大家留言哦~

 

本雙語文章的中文翻譯系滬江泰語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。