當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語每日一詞:พลัด“換”(Day 1563)

泰語每日一詞:พลัด“換”(Day 1563)

推薦人: 來源: 閱讀: 3.1W 次

很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。

泰語每日一詞:พลัด“換”(Day 1563)

說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。

[2020.5.16]第1563個詞:

看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。

常見含義:
“[動詞]跌落,墜落,掉下;分離,失散”
例:

พลัดตก  跌倒,摔倒,滾落พลัดกัน 走散พลัดตกจากต้นสูง 10 ม.從10米高的樹上摔下來พลัดถิ่น 流亡,流落他鄉,無處安身รัฐบาลพลัดถิ่น 流亡政府พลัดพราก 和...分離開,和...分散พลัดที่นาคาที่อยู่ 背井離鄉มีคนอีกจำนวนมากที่ได้รับบาดเจ็บและต้องพลัดที่นาคาที่อยู่有很多人受了傷並且不得不背井離鄉ถ้าไปเที่ยวกันหลายคนและคุณเกิดพลัดหลงกับเพื่อน和很多人一起去旅行然後你和朋友走散了....เด็กๆที่พลัดหลงกับพ่อแม่นั้นในแต่ละปีมีจำนวนมาก每年都有很多孩子和父母走散ชีวิตจริงยิ่งกว่าละคร! ฝาแฝดที่พลัดพรากจากกันตั้งแต่เกิดมาเจอกันอีกครั้งเพราะ Facebook現實生活比電視劇還精彩!自出生起就分離的雙胞胎因爲臉書再次見面了。นักท่องเที่ยวพลัดหลงกับเพื่อน กลับไม่ถูก จำชื่อที่พักไม่ได้ ‍ ตำรวจท่องเที่ยวช่วยได้ครับ和朋友走散了、記不得住處在哪不知道怎麼回去的遊客,旅遊警察可以幫你。

詞彙:
สูง高  บาดเจ็บ受傷   เพื่อน朋友  แต่ละปี每年    จำนวน數量   ชีวิต生活   ละคร戲劇   ฝาแฝด雙胞胎    เกิด出生  ที่พัก住處   ตำรวจ警察   ท่องเที่ยว旅遊

發音聲調分析:
พลัด 是由  พล -ะ ด  3個部分組成的。

พลัด [พลัด] 有1個音節:พลัด。
พลัด 複合輔音(低)+ 短元音 + 濁尾音  → 第4調

(你之前分析對了嗎?^-^ )

音頻示範:

本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。