當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語每日一詞:แหล่ง“來源”,“處所”(Day 1904)

泰語每日一詞:แหล่ง“來源”,“處所”(Day 1904)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.51W 次

很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。

說明:我們先從泰國小學基礎詞彙開始學習,所學的單詞會給出泰語音標,例如:ก็的泰語音標寫作[เก้าะ],同時爲了配合剛剛學完入門語音的同學們,我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調),並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦

泰語每日一詞:แหล่ง“來源”,“處所”(Day 1904)

[2021.4.22]第1904個詞:แหล่ง
看到單詞後要做的第一件事:一定要自己想想"它有幾個音節,每個音節分別該讀第幾調"

小編有話:如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦

小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏


常見含義:
“[名詞]起源,來源;處所,地方”
例:

แหล่งที่มา 來源
แหล่งน้ำ 水源
แหล่งจอดรถ 停車場
แหล่งท่องเที่ยว 旅遊景點
แหล่งข่าว
消息來源,消息靈通人士
แหล่งข่าวที่เชื่อถือได้
信任的消息人士
หลีกเลี่ยงแหล่งที่มีคนเยอะ ๆ
避免去人多的地方
แหล่งท่องเที่ยวแห่งใหม่ของเชียงใหม่
清邁新的旅遊景點
อย่าพึ่งรายได้เพียงแหล่งเดียว
不要依賴於單一來源的收入
ใช้ถั่วเหลืองงอกเป็นแหล่งวิตามินซี
以黃豆芽爲維他命C的來源
การใส่แหล่งอ้างอิงไม่ได้เป็นการหลีกเลี่ยงจากการละเมิดลิขสิทธิ์นะ
註明了出處也不能避免侵權哦
หาข้อมูลจากแหล่งต่างๆก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดี
找了各個地方的資料來看也還是搞不懂

詞彙:
จอดรถ停車 ข่าว消息 เชื่อถือ信任  หลีกเลี่ยง避免 พึ่ง依賴 รายได้收入 ถั่วเหลือง黃豆 วิตามินซี維他命C ละเมิด侵犯 ลิขสิทธิ์版權

發音聲調分析:
แหล่ง 是由 ห + + แ- + ง + -่ 5個部分組成的。

แหล่ง [แหฺล่ง] 有1個音節:แหฺล่ง。
หฺล่ง 相當於高輔音 + 長元音 + 清尾音 + 第2調→ 第2調

(你之前分析對了嗎?^-^ )

音頻示範:

本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。