當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語能力考考點直擊:二級語法經典例句

日語能力考考點直擊:二級語法經典例句

推薦人: 來源: 閱讀: 1.49W 次

日語能力考試日益臨近,不知道大家複習得如何了?如果你正在備考N2考試,那麼就要注意很多問題了,比如說語法知識,這是必須要我們下工夫的地方。下面就是日語二級語法經典例句,大家可以看看希望能從中得到一些啓示。

日語能力考考點直擊:二級語法經典例句

1.彼は國費留學生として日本へ來た。他作爲公費留學生來到了日本。

2.お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起過新年。

3.現代においては、コンピュ-タ-は不可欠なものである。在當代計算機是不可缺少的。

4.保険金は被害狀況に応じて、払われる。根據受害的情況支付保險金。

5.首相にかわり、外相がアメリカを訪問した。外交部長代替總理訪問了美國。

6.兄に比べて、弟はよく勉強する。與哥哥相比,弟弟學習更努力。

7.工業化が進むに従って、自然環境の破壊が広がった。隨着工業化的發展,自然環境的破壞也日益加劇。

8.品質がよくなるにつれて、値段が高くなる。隨着質量的提高,價格也上漲。

9.お客様に対して失禮なことを言ってはいけません。對客人不能講失禮的話。

10.日本の経済について研究しています。正在就日本經濟問題進行研究。

11.この寫真はわたしにとって、何よりも大切なものです。這張照片對於我來說,比什麼都重要。

12. 人口の増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。隨着人口的增加,出現了各種各樣的問題。

13.アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。美洲大陸是由哥倫布發現的。

14. 今朝の新聞によると、來年度、二つの大學が新設されるそうだ。據今天早上的報紙報道,明年將新建兩所大學。

15.駅を中心にたくさんの商店が集まっている。車站周圍有很多商店。

16. 留學生ならどなたでも國籍、年齢、性別を問わず申し込めます。只要是留學生,不論國籍、年齡、性別誰都可以申請。

17.上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。在上野公園有大熊貓等極受孩子們歡迎的動物。

18.ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。以歌迷歡迎度的投票爲審查依據,決定今年的十大金曲。

19.今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流行感冒,不僅發高燒,咳嗽也很嚴重。

20.日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいを思っている。趁着還在日本,想去一趟京都。

21.科學技術が発達したおかげで、我々の生活は便利になった。由於科學技術的發展,我們的生活方便多了。

22. 私立大學を一つ受けるかわりに、國立大學を三つ受けたい。寧可考三所國立大學也不想去考一所私立大學。

23.この辺りは夜になると、寂しいくらい靜かだ。這周圍一到夜晚就靜得讓人感到寂寞。

24.考えている最中に、話しかけられて困った。正在思考問題時有人搭話真不好辦。

25. 新しい住所が決まり次第、連絡します。新住所決定下來之後就(和你)聯繫。

26.電車が遅れたせいで、遅刻した。因爲電車晚點,所以遲到了。

27.犯人は警官の姿を見たとたん、逃げ出した。犯人一看到警察就逃跑了。

28. その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。唱起那首歌的時候,總是想起童年的時光。

29. 昨年夏に手紙を受け取って以來、彼から連絡がまったくない。自從去年夏天收到信後,他就再也沒有聯繫過。

30.説明書に書いてあるとおりにやってみてください。請按照說明書上解釋的去做。

31. これから寢ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。正要睡覺的時候,朋友卻來了。

32.子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分わかる。痛感失去孩子的雙親的悲傷。

33.うそをついたばかりに戀人に嫌われてしまった。只是因爲說謊就被戀人所討厭。

34.事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。因爲交通事故電車延誤,所以來晚了,對不起。

35.この本は小學生でも読めるようにルビがつけております。這本書加註了即使是小學生也能讀懂的假名。

36.都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都會にあこがれる。儘管城市環境在不斷惡化,但年輕人還是嚮往大城市。

37.臺風がこのまま北上すると、日本に上陸するおそれがある。如果颱風就這樣北上,恐怕要在日本登陸了。

38.今度の日曜日には、友達と會うことになっている。約好這星期日要和朋友見面。

39.時間は十分あるから、急ぐことはない。時間很充裕,不用着急。

40.事故で電車が動かないから、歩いて行くしかない。電車因事故而停運了,所以只有步行去。

41.新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。據報紙報道,地鐵的票價還要上漲。

42. こんなまずいレストランへは二度と來るまい。不會第二次來這麼差的餐廳。

43.あんな下手な絵が売れるわけがない。那麼糟糕的畫不可能賣出去。

44.絶対にほかの人に言わないと約束しなので、話すわけにはいかない。因爲約好絕對不能對別人說,所以不能說。

45.臺風は毎年、夏から秋にかけて日本と襲う。颱風每年夏秋兩季侵襲日本。

46. たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。即使很困難也希望做有意義的工作。

47.道が込みさえしなければ、駅までタクシ-で10分ぐらいだ。只要不堵車,乘出租車到車站也就十分鐘左右。

48. 父はお酒も飲めばたばこも吸うので、健康が心配だ。父親既吸菸又喝酒,他的健康真讓人擔心。

49.お酒を飲みすぎて、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。因爲喝了太多的酒,頭又痛又不舒服,真是痛苦。

50.~だらけ

② 事項現場に血だらけの人が倒れている。在事故現場有個渾身是血的人倒在那裏。

51. あの黒っぽい服を着た人はだれですか。那個穿着一身黑衣服的是誰?

52.幼い子供に対する犯罪は許しがたい。對幼童犯罪事不能饒恕的。

53.春は曇がちの日が多い。春天多雲的天氣比較多。

54.このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。最近感覺有點胖,就開始進行慢跑了。

55. 彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。他一個人孤獨地坐在公園的椅子上。

56.テーブルの上に飲みかけのコーヒーが置いてある。桌子上放着沒有喝完的咖啡。

57. 木村さんは疲れきった顔をして帰って來た。木村滿臉疲憊地回來了。

58.途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。雖然途中也有過失敗,但還是設法把這項工作堅持做到了最後。

59.これこそみんなが欲しいと思っていた製品です。這個正是大家想要的產品。

60. わたしの故郷は地図にさえ書いてない小さな村です。我的故鄉是連地圖上都沒有表出來的小村莊。更多內容關注微信公衆號日語考試通

61.忙しくて、テレビなど見ていられない。忙得連電視都看不了。

62. 外國へ行くなら言葉だけでなく、習慣に関しても知っておいたほうがいい。如果去外國的話,不僅是語言,有關習慣方面知道一些也是好的。

63.電気代に加えて、ガス代までが値上がりした。電費再加上天然氣費都漲價了。

64.國民の聲にこたえた政策が期待されている。期待着符合老百姓心聲的政策出臺。

65.東京都では新しい事業計畫に沿い、新年度予算を立てている。東京都正在按照新的事業規劃制定新的年度預算。

66.人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。和人們的預想相反,土地的價格在持續下降。

67.実際にあった事件に基づき、この映畫が作られた。這部電影是根據真實發生的事件創作的。

68.西日本全域にわたり、臺風の被害を受けた。整個西部日本都遭受了颱風的襲擊。

69.アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。安娜是一位不但聰明,而且和藹可親心地善良的人。

70. 病気の治療はもちろん、予防のための醫學も重要だ。治療疾病自不待言,預防醫學也很重要。

71.人に迷惑もかまわず、電車の中で攜帯電話で話している人がいる。有人不顧給別人帶來麻煩,竟在電車中打手機。

72.母はわたしのために心をこめて、セーターを編んでくれた。母親滿懷愛心,爲我織了件毛衣。

73.社長は忙しいから、祕書を通じて頼んだほうがいい。因爲經理很忙,最好委託一下祕書。

74.その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。圍繞着是否贊成那項法案,展開了十分熱烈的討論。

75.彼は働きすぎたあまり、過労で倒れてしまった。他因過多工作勞累過度而倒下了。

76.わたしの仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。我的工作夏天非常忙,冬天就閒下來了。更多考試資料僅在微信公衆號日語考試通。

77.日本の會社で働く上で、注意しなければならないことは何でしょうか。在日本公司工作時必須注意的事情是什麼?

78.いくら批判されても、視聴率が高いかぎり、この番組は中止されないでしょう。不管受多少批評只要收視率高,這個節目就不會被取消吧。

79.空が暗くなったかと思ったら、大粒の雨が降ってきた。天剛黑就下起了大雨。

80. ヘビースモーカーの彼は、たばこを1本吸い終わったか終わらないかのうちに、また次のたばこに火をつけた。嗜煙如命的他,剛吸完一支菸,馬上又點起了另一支菸。

81.品質からいえば、これが一番いいけれど、値段がちょっと高い。從質量上來講,這個是最好的,但價錢稍貴。

82.一度や二度失敗したからといって、あきらめてはいけない。不能因爲一兩次的失敗就放棄。

83.昨日の首相の発言から見れば、彼はこの法案に否定的な考えを持っているようだ。從昨天首相的發言來看,他對此法案似乎持否定態度。

84.彼女は、何を聞いても笑っているきりで、答えない。她不論聽了什麼都只是笑,不作答。

85. 彼は、若いくせにすぐ疲れたと言う。他很年輕卻常常喊累。

86.道がぬれていることから、昨夜、雨が降ったことがわかった。從道路溼了來看,就知道昨天晚上下雨了。

87.驚いたことに、わたしの祖父と戀人のおじいさんは小學時代の友達だったそうだ。讓我吃驚的是,我的祖父和我戀人的爺爺是小學時代的朋友。

88. 京都には歴史上有名なお寺が數多くある。京都有很多歷史上有名的寺院。

89.苦労した末の成功は、何よりもうれしいものだ。千辛萬苦得來的成功是最值得高興的。

90. 新しいワープロを使ってみたところ、とても使いやすかった。試着使用新的文字處理機,非常容易操作。

91. 銀行へ行くついでにこの手紙を出してくれませんか。你去銀行時順便幫我把這封信寄了好嗎?

92.イタリアといえば、パスポートを落として困ったことを思い出します。說起意大利就會想起丟失護照時的尷尬。

93.その景色の美しさといったら、口で言い表せないほどです。那景色之美實在是言語所不能表達的。

94.冷房がききすぎて、涼しいというより寒い。冷氣開得太大,與其說是涼爽,不如說冷。

95. 練習すればするほど上手になります。越練習就會越進步。

96.値段が高いほど品物がいいとは限らない。不一定價錢越貴,東西就越好。

97. 彼はそのことについては、何も知らないかのような顔をしている。他對那件事裝作好象一無所知的樣子。

98.問題は改善されつつあるが、時間がかかりそうだ。問題正在逐漸得到解決,但好象還需要一段時間。

99.家族からの手紙を読んでいたら、聲が聞きたくてたまらなくなった。讀了家裏的來信,就特別想聽到親人的聲音。

上述內容大家學會了嗎?關於日語能力考試你都已經複習到位了嗎?如果你正在積極的備考當中,那就要保持良好的精神狀態。全身心的投入是很重要的,訓練自己別去溜號。希望大家都能在考試中取得好成績,大家一起加油吧!