當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 新標準日本語高級:第四課課文及單詞 銷售

新標準日本語高級:第四課課文及單詞 銷售

推薦人: 來源: 閱讀: 2.62W 次

新標準日本語高級:第四課課文及單詞-銷售

新標準日本語高級:第四課課文及單詞 銷售

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

>>日語入門新人領取專屬學習福利

會話

①売り込みの準備

日本の健康グッズメーカー「心身堂」は、新商品を開発し営業部長の大山が中心となって、取り引き先への売り込みを行っている。

(大山が武井を呼び寄せる)
大山:武井さん、あの資料できているかな。
武井:あのとおっしゃいますと…。ああ、「どこでも安眠マクラ」ですか。
大山:そう、それ。実は、明日の午後、急に必要になってね。
武井:その資料でしたら、明日中ということでしたので、まだ…。
大山:そうなんだが、お客様の予定が急に変更になって、明日お越しになるんだ。
武井:はあ、そうなんですか。
大山:それで、悪いんだけど、何とか明日の晝までに間に合わせてくれないかな。
武井:明日のお晝ですか。
(やや間があって)では、11時ではいかがでしょうか。
大山:うん、11時でいい。よろしく頼むよ。それと、コピーは5部用意してもらえないかな。
武井:5部ですね。承知しました。

(大山が張に尋ねる)
大山:張君、どう?青山商事のほうのアポは?
張:いえ、まだです。近藤部長が會議中のようなので。
大山:そうか…。でも、何とか今日中にアポを取ってもらいたいんだ。
張:分かりました。また電話してみます。

(しばらくして張が大山に報告する)
張:部長、近藤部長と連絡が取れました。
大山:そう。それで?
張:はい。明日の14時に伺うことになりました。
大山:そうか…。明日の14時か…。
張:あっ、部長は會議でしたね。すみません。近藤部長、その時間しか空いていないということでしたので…。
大山:いや、仕方ないよ。先方のご都合もあるだろうから。
張:はあ…。では、明日はわたし1人で行くことになりますが、かまわないでしょうか。
大山:もちろん。君に任せるよ。くれぐれもよろしく。
張:承知しました。お任せください。

②売り込み
心身堂の張が青山商事の近藤を訪ねる。

(受付で)
張:心身堂の張と申します。営業部の近藤部長と14時にお約束しております。
受付:心身堂の張様ですね。少々お待ちくださいませ。ただ今確認いたしますので。

(応接室に案內されて)
近藤:本日はすみません。こちらの都合で、勝手を言って…。
張:いえ、とんでもございません。こちらこそ、お忙しいところ、ありがとうございます。
近藤:で、お電話では、何か新世代の健康グッズを開発したとか。
張:はい、「どこでも安眠マクラ」と言います。(現物を出して)こちらです。
近藤:ほほう、これですか。(手に取って見て)えっ、これ、ずいぶん小さいじゃないですか。
張:ええ。小型で軽量、自由に持ち運びができるという點を優先させました。
近藤:なるほど。いつでもどこでもというわけですね。
張:そのとおりです。家の中はもちろん、電車や車の中、海や山でのレジャーなど、どこでもご利用になれます。
近藤:それで、どうやってまくらに?
張:それは簡単です。(ストラップを指して)このようにストラップが2本付いています。この長いほうを引っ張れば、空気が入って膨らみます。(実際にやって見せる)
近藤:ほう。一瞬ですね。でも、これじゃ、電車の中では大き過ぎませんか。
張:実は、そこに特長があります。大きさは簡単に変えられます。このように、もう1本のストラップを使って空気の量を調節するだけですから。
近藤:なるほど。考えましたね。これなら狀況に合わせて自由に形を選べますね。
張:はい。それだけじゃありません。このように固さも変えられるんです。(やって見せる)

(一通り説明が終わって)
張:いかがでしょう…?
近藤:そうですね…。シンプルな構造のわりには、必要な機能も備わってて、なかなかいいじゃないですか。
張:御社で扱っていただけないでしょうか。
近藤:わたしの一存では決めかねますので、ここではお約束できませんが…。
張:承知しております。お返事は後日で結構です。ご検討いただければ…。
近藤:分かりました。では、社內で検討させていただきます。
張:ありがとうございます。何卒よろしくお願いいたします。

新出語彙1

しんしんどう(心身堂) [專] 心身堂
りんたろう(麟太郎) [專] 麟太郎
ちょうこうよう(張浩洋) [專] 張浩洋
たけいみずほ(武井瑞穂) [專] 武井瑞穗
あおやましょうじ(青山商事) [專] 青山商事
こんどうしんさく(近藤晉作) [專] 近藤晉作
グッズ [名] 小商品,雜貨
よびよせる(呼び寄せる) [動2他] 叫來;召集來
あんみん(安眠) [名·サ變自] 安眠
あ [嘆] 喲,啊
まにあわせる(間に合わせる) [動2他] 使來得及、趕出來
ま(間) [名] 時間
たずねる(尋ねる) [動2他] 詢問
アポ [名] 約會、約定;“アポイントメント”的縮略形式
まかせる(任せる) [動2他] 委任、託付、交給
くれぐれも [副] 反覆、周到、仔細
げんぶつ(現物) [名] 實物
ほほう [嘆] 噢、哦
もちはこび(持ち運び) [名] 搬運、移動
ふくらむ(膨らむ) [動1自] 膨脹、鼓氣、凸起
とくちょう(特長) [名] 特長、特點
このように [接] 這樣地
ひととおり(一通り) [副] 大概;全部
そなわる(備わる) [動1自] 具有、具備、設有
いちぞん(一存) [名] 自己個人的意見

おこしになる(お越しになる) 大駕光臨
てにとる(手に取る) 拿在手裏
かんがえましたね(考えましたね) 構思很巧妙呀,真是費盡心思了啊

新版標準日本語教材是國內日語自學者運用最廣泛的一套日語學習教材,既兼顧考試,又重視口語會話能力的培養。是日語零基礎入門的好選擇。

日語到底是一門什麼樣的語言?
新標日到底是一本什麼樣的教材?
深入瞭解,明確日語學習方向

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

>>0元日語體驗課找到你適合的學習之路

教材共有:6冊(標日初級上下冊、標日中級上下冊、標日高級上下冊)

教材排版:大開本,橫向排版。

教材優勢
1、課文內容生動,採用情境型會話,注重實用性。整套教材課文內容圍繞幾位主人公展開,連貫性強。
2、教材內容相對新編,更容易理解。適合自學日語的同學。

教材劣勢
教材中動詞均以ます形出現,而不是動詞原形,所以對我們瞭解動詞原形造成一定的彎路。