當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “負翁族”用韓語怎麼說?

“負翁族”用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.47W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“負翁族”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~

ing-bottom: 56.25%;">“負翁族”用韓語怎麼說?

負翁族

釋義收入不少,存款(예금)卻不多;有房有車,卻背着鉅額的債務(거액의 채무가 있다)。在大中城市,這樣一個羣體正變得越來越龐大。都市“負翁”的主體,年齡一般在20歲到35歲之間,月收入在3000元—10000元之間,他們迫切需要提高生活質量,眼前經濟勢力不濟但預期良好,於是通過向銀行貸款,提前購買房子或車子等大宗消費品,提前消費提前享受(삶의 질을 추구하고 현재 경제력은 없으나 미래 예측 경제능력은 좋아 은행 대출을 쉽게 받을 수 있고 주택과 차 등을 조기에 사서 그에 따른 윤택한 삶을 조기에 누린다)。

韓語翻譯參考如下:

마이너스족

예: 마이너스족로 되는 도시 젊은이들이 갈수록 많아지고 있다.

例子:成爲負翁族的都市年輕人變得越來越多。

 

 

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。