當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 小小字母蘊含大大的信息:從你的法語筆跡解析性格

小小字母蘊含大大的信息:從你的法語筆跡解析性格

推薦人: 來源: 閱讀: 1.49W 次

PingFang SC', 'Helvetica Neue', STHeiti, 'Microsoft Yahei', Tahoma, Simsun, sans-serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 28px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 1; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px;">

小小字母蘊含大大的信息:從你的法語筆跡解析性格

字跡能夠表現一個人的性格和處事方式。在中國,有“字如其人”這一說法;而在法國,人們通過觀察字母大小,字母傾斜度,字母間連筆方式同樣能解讀出一個人的性格,讓我們來看看怎麼從法語書寫中讀出一個人的性格吧。

C'est incroyable ce que l'on peut apprendre d'une personne en analysant simplement son écriture. Notre tempérament se reflète dans chacun de nos gestes et de nos actes, et l'ecriture n'y fait pas exception. Sympa-sympa.com a compilé les traits dominants de nos personnalités révélés par la calligraphie.

通過分析書寫字跡能夠研究一個人的氣質和秉性,這聽上去是不可思議的。但是,我們每一個動作,每一個行爲的確都透露着我們的性格特質,書寫也不例外。Sympa-sympa.com收集了書寫中那些能夠透露個性的主要字跡和筆畫。

 

La taille compte bel et bien

La taille est fondamentale dans l'analyse de ton écriture. Si tu traces de grandes lettres, tu es quelqu'un d'extraverti, tu aimes le contact avec les gens et ça ne te dérange pas d'être au centre de l'attention. Lorsque tu rencontres quelqu'un, tu te montres confiant et aimable, même si au fond de toi tu ressens de l'incertitude. Si au contraire ton écriture est petite, cela signifie que tu es méticuleux et probablement introverti. Tu te concentres toujours sur les détails et tu analyses les gens avant de leur accorder ta confiance.

字母大小很能說明問題

在筆跡分析時,書寫字母大小是分析的最基本要素。如果你寫的字母比較大,說明你性格外向,喜歡和人交往,而且不介意成爲衆人關注的焦點。當你遇到一個陌生人,儘管內心深處,你會有不確定的感覺,但你仍然會表現出自己的信任和友好。相反,如果你喜歡寫小字,這說明你謹小慎微,也許還有些內向。你總是關注細節,分析之後纔會信任他人。

 

Lettres reliées ou séparées ?

La liaison entre les lettres révèle la façon de penser qui régit ton comportement. Si tes lettres sont liées, ta façon de penser est pluôt logique, tu cherches une cohérence et une structure dans le monde qui t'entoure ; alors que si tes lettres sont séparées, c'est que ta façon de penser est plus intuitive. Tu ne calcules pas chaque mouvement et tu navigues dans la vie guidé par une énergie spontanée et contagieuse.

你的書寫有連筆嗎?

字母之間的連筆透露了你的思維方式,而思維又支配着行爲。如果你的書寫中有連筆,那麼你的邏輯思維比較強,你一直在尋找周邊事物的聯繫和構架。而如果你的書寫不帶連筆,那麼你更依賴感性思維。你不會特意記錄和區分自己的每一個行爲,你依靠直覺和感性來行動。

 

Lettres droites ou inclinées ?

Si ton écriture est droite, tu es sûrement quelqu'un de pragmatique et mesuré. Tu cherches à avoir un contrôle sur tes émotions et les situations qui t'entourent. Si, au contraire, ton écriture est penchée vers la droite, il est possible que tu sois moins en contrôle et plus ouvert à de nouvelles expériences. Tu aimes le contact avec les gens et le changement. Enfin il y a une troisième option : si ton écriture est inclinée vers la gauche, il est probable que tu sois plus prudent et timide. Tu n'aimes pas être au centre de l'attention mais tu aimes travailler en équipe.

你書寫的字母有斜度嗎?

如果你書寫的是直立的字母,那你一定是務實、審慎的人。您儘可能控制自己的情緒和你周圍的局勢。相反,如果你的書寫有一定的右傾斜度,很可能你不會過多控制自己的情緒,你喜歡和人交往,享受不同的生活,獲得新的體驗。最後還有第三種情況:如果您的筆跡向左傾斜,很可能你比較謹慎,而且害羞。你不喜歡成爲被關注的焦點,但你喜歡團隊工作。

 

Les points sur les "i"

Le point sur le "i" peut sembler être un détail insignifiant, mais tu serais surpris de savoir tout ce qu'il peut révéler sur toi. Si le point est très haut, il est probable que tu aies une grande imagination. Tu es un rêveur invétéré et tu as tendance à être dans la lune. Si à la place d'un point tu fais une ligne, tu es certainement auto-critique et observateur. Tu exiges de toi le maximum et tu penses toujours pouvoir faire mieux. Enfin, si à la place d'un point tu fais un cercle ou un symbole particulier, cela signifie que tu es créatif et un brin enfantin. Tu aimes jouer et tu saisis toutes les opportunités qui se présentent pour laisser ton empreinte sur ce que tu fais.

字母“i”上的點

字母“i”上的點看起來是一個微不足道的細節,但令人驚訝的是,這一點能揭示你的性格特質。如果這一點的位置很高,很可能你有很強的想象能力。你是一個如假包換的夢想家,做事可能心不在焉。如果你用一道橫線來代替點,那你很可能善於觀察和自我批評。你對自己有很嚴格的要求,並總認爲自己可以做的更好。最後,如果你習慣畫一個小圈或者是其他特殊符號,這說明你很有創造力而且還有些孩子氣。你喜歡玩,你會抓住一切機會自我表現。在做任何事時,你都會表現出自己的特質和留下自己的印記。

 

Question de force

La pression que nous exerçons sur le papier révèle notre vitalité et notre assurance intérieure. Plus on appuie, plus on a de confiance et d'estime de soi. Lorsque tu laisses ton empreinte sur une feuille, c'est que tu laisses aussi ton empreinte dans la vie, tu t'engages et regardes toujours vers l'avant. En revanche si ton écriture est douce, il est très probable que tu sois sensible et empathique. Il arrive souvent que tu doutes de toi-même et tu as du mal à prendre des décisions.

書寫力度 

書寫力度揭示了我們的自身活力和內在自信度。如果你的書寫力度很大,說明你很自尊和自信。因爲當你在紙上留下印記,你其實是在人生裏留下印記。你生活態度積極,並且總是嚮往和憧憬未來。相反,在如果你的字跡很淡,你很可能比較敏感,富有同情心。你經常會懷疑自己,在做決定時會搖擺不定。

 

想要了解更多性格測試的話題,猛戳——

法語性格測試:睡姿看出一個人的性格>>

法國人神總結:用過的口紅形狀揭露了你的性格>>

 

本內容來源於互聯網sympa-sympa.com,中文部分爲滬江法語編輯小奇原創翻譯,轉載請註明出處。