當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法國藥妝種草清單:六千萬法國消費者的選擇

法國藥妝種草清單:六千萬法國消費者的選擇

推薦人: 來源: 閱讀: 2.27W 次

Les produits cosmétiques "sains et sûrs" de 60 millions de consommateurs les Moins chers

法國藥妝種草清單:六千萬法國消費者的選擇

六千萬消費者選出的安全健康物美價廉的化妝品

BEAUTÉ - La poubelle de la salle de bain déborde désormais de produits contenant au choix de possibles perturbateurs endocriniens et des allergisants. UFC Que choisir a dévoilé le 7 juin une liste de 1000 références de produits à éviter, dont 23 "hors-la-loi". Le magazine 60 millions de consommateurs épingle aussi régulièrement les cosmétiques dont la composition présente des risques.

浴室的垃圾桶堆滿了可能會引起內分泌失調和過敏的化妝品。(法國消費者協會)“UFC-Que Choisir”在6月7日發佈了一個列出1000個需要避開的化妝品的清單,其中包括23個非法商品。雜誌六千萬消費者也經常揭露有危害成分的化妝品。


Ce jeudi 8 juin, le magazine des consommateurs a décidé de dévoiler dans un hors série de l'été une "liste positive", autrement dit de mettre en avant des produits sans risques. Parmi ces produits, bonne nouvelle, ce ne sont pas toujours les plus chers qui tirent leur épingle du jeu.

6月8日,消費者雜誌決定另出一個夏季系列“正確清單”,也就是列出一些無害化妝品。讓人開心的是,在這些產品中,並不全是昂貴的化妝品。

 

Pour l'hydratation du corps par exemple, la crème de soin au beurre de karité de Monoprix Bio! vendue 3,10€ les 75ml est conseillée malgré la présence de "trois allergènes notoires" dans sa composition. Le lait hydratant aloe vera de la marque So'bio étic vendue dans certains magasins Carrefour et Intermarché à 11€ les 500ml est aussi recommandée.

比如,說到給身體補水,Monoprix Bio的乳木果脂保溼乳是不二選擇!儘管它的成分裏有“出名的3個過敏原”,這款保溼乳每75ml的價格爲3.1歐。So'bio的牛奶蘆薈保溼乳也同樣值得推薦,在一些家樂福和Intermarché 超市中,500ml的價格爲11歐。

Parmi les crèmes pour le visage, le lait-crème concentré de la marque Embryolisse réussit à ne présenter dans sa composition "ni allergène notoires ni ingrédients dangereux". Petit bémol, cette crème pour les peaux sèches est vendue principalement en pharmacie et parapharmacie à 12,60€ les 75ml.

關於面部乳液,就要提到Embryolisse的濃縮牛奶保溼乳,這款乳液既沒有過敏原也沒有任何危險成分,適合乾性皮膚,在藥店和商場藥品銷售櫃檯裏售價爲75ml12.6歐。

Pour se laver, le gel douche Sanex Zéro % vendu dans la plupart des supermarchés à 6,10€ les 500ml ne contient pas de composants nocifs, ni pour l'homme ni pour l'environnement. Un allergène est présent mais son action est limitée par d'autres ingrédients dans la composition. Pour vos cheveux, le shampoing cheveux normaux aux extraits d'aloe vera bio et de tilleul bio de Monoprix tire son épingle du jeu, pour 3,55€ les 250ml.

關於洗澡,Sanex Zéro %的沐浴露在大多數的超市裏售價爲500ml6.1歐,這款沐浴露的成分對於人和環境都是百分之百無害,但是其中一些成分可能會引起過敏。關於頭髮,Monoprix的洗髮露值得推薦,含有有機蘆薈萃取和有機椴花萃取,250ml的價格爲3.55歐。

Qui dit hydratation dit gommage. La marque Melvita vendue en pharmacie, dans les magasins bio et à Monoprix, propose un gommage de douche délice de fruits jaunes qui s'en sort bien dans l'étude de 60 millions de consommateurs. À 6,50€ les 200ml, les ingrédients exfoliants sont naturels (sable, poudre de coque de noisettes), des extraits d'orge assurent aussi des vertus adoucissantes au produit.

說到保溼就要說到磨砂。6千萬消費者推薦Melvita的一款黃色水果身體磨砂膏,可以在藥店,有機商店和Monoprix超市購買,售價爲200ml6.5歐。這是一款有大麥萃取和天然成分(磨砂和甄子殼粉末)的去角質磨砂膏,質地柔潤,有效滋潤。

Un détour par la case dentifrice pour se tourner vers la pâte Vademecum Bio qui présente "un très bon rapport qualité prix" pour un produit dont certains composants sont bio. Il est vendu 3,05€ les 75ml. Enfin, au rayon déodorant, Le Petit Marseillais avec son déodorant bille 24h Extra doux lait de vanille et le déodorant à l'extrait de fleurs de cerisier Carrefour Nectar of Beauty vendus respectivement à 3,55€ et 1,95€ les 50 ml s'en sortent bien aussi.

再說到潔牙產品,Vademecum Bio有一款含有機成分的價廉物美的牙膏。售價爲75ml3.05歐。最後說到止汗露,推薦Le Petit Marseillais(小馬賽)的香草牛奶止汗露和家樂福Nectar of Beauty的櫻桃萃取止汗露,家樂福美妝貨架上50ml的價格分別是3.55歐和1.95歐,這兩款都是暢銷商品。

聲明:本文法語部分來源於huffingtonpost,中文部分由滬江法語arthurting原創翻譯,轉載請註明。