當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語學習過程中必背短語整理

德語學習過程中必背短語整理

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

語言的學習需要靠長期的積累和運用,特別是德語學習,需要積累大量的詞彙與短語,下面是小編給大家整理的一些常用德語短語,大家可以收藏好,平時多背背。

德語學習過程中必背短語整理

1. einen Bock schießen, das bedeutet: einen Fehler machen.

einen groben Bock schießen, das bedeutet: einen schweren Fehler machen

犯了一個幼稚可笑的差錯;犯了一個大錯。

2. sich kein Bein ausreißen, das bedeutet: sich keine große Mühe geben

不爲某事/某人賣力

3. etw. oder jmd. zum Fressen finden, das bedeutet: sehr hübsch finden

覺得某事/某人很漂亮。

z.B: Sie ist zum Fressen. 她漂亮極了。

4. jmd. den Kopf waschen, das bedeutet: energisch tadeln

狠狠的訓斥某人

5. sich die Hörner ablaufen, das bedeutet: eigene Erfahrungen machen

變得有經驗老到

6. jmd. in den Arm fallen, das bedeutet: hindern

掣肘、阻攔某人

7. Fersengeld geben, das bedeutet: fliehen

溜走

8. Schmalhans zum Küchenmeister haben, das bedeutet: wenig zu essen haben

窮的吃不飽

bei jm. ist Schmalhans zum Küchenmeister

某人窮的吃不飽

9. jn. auf den Arm nehmen, das bedeutet: necken

拿某人開玩笑,打哈哈

10. die Füße in die Hand nehmen, das bedeutet: sich beeilen

抓緊,趕緊

11. in Harnisch geraten/kommen, das bedeutet: zornig werden

勃然大怒

jn. in Harnisch bringen 使某人大怒

in Harnisch sein 大發雷霆

12. sich nach der Decke strecken, das bedeutet: mit dem Vorhandenen zufrieden sein

節省,節約

vor Freud bis an die Decke springen

高興的跳起來

an die Decke gehen

火冒三丈

13. Rosinen im Kopf haben, das bedeutet: eingebildet sein

有一腦子不切實際的想法

14. sich ins Zeug legen, das bedeutet: hart arbeiten

努力幹活

jd. hat Zeug zu ...

某人有……的能力

15. Haare auf den Zähnen haben, das bedeutet: sehr unfreundlich antworten

強詞奪理

ein Haar in der Suppe/in etw. finden

對某事吹毛求疵

16. Maulaffen feilhalten, das bedeutet: untätig dabeistehen

長着嘴巴看着不說話,幹瞪着眼不幹活

17. in der Kreide sein,das bedeutet: Schulden haben

欠債

18. unter dem Pantoffel stehen, das bedeutet: von seiner Frau beherrscht werden

怕老婆,妻管嚴

19. auf großem Fuß leben, das bedeutet: luxuriös leben

大手大腳的生活

20. die Katze aus dem Sack lassen, das bedeutet: eine Geheimnis mitteilen

泄露祕密

21. wissen, wie der Hase läuft, das bedeutet: Bescheid wissen

熟悉,瞭解

22. nicht viel Federlesens machen, das bedeutet: keine Umstände machen

直截了當,不拐彎抹角

23. in die Grube fahren,das bedeutet: sterben

死去

24. unter die Räder kommen, das bedeutet: zugrunde gehen

破產

25. nicht das Pulver erfunden haben, das bedeutet: dumm sein

不見得多聰明

26. die Hand im Spiel haben, das bedeutet: heimlich beteiligt sein

暗中插手某事

viele Hände machen schnell ein Ende

人多快辦事

eine Hand wäscht die andere

助人必有報,禮尚往來

(關於Hand的慣用語很多,儘可能多記一些)

27. ein Haar in der Suppe finden, das bedeutet: einen Fehler finden

吹毛求疵

28. Stielaugen machen/bekommen/kriegen, das bedeutet: gierig oder neugierig blicken

吃驚的瞪着眼睛,貪婪地瞪着眼睛

29. kalte Füße bekommen, das bedeutet: Angst bekommen

感到害怕

雖然語言學習沒有捷徑,但是學習方法有很多,只要掌握時候自己的方法,學好外語並沒有想象中的難。