當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “利他主義”英語怎麼說

“利他主義”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.26W 次

名詞解釋:我們將利他行爲定義爲對別人有好處,而對自己沒有任何明顯益處的自覺自願行爲。你知道怎麼用英語表達嗎?

“利他主義”英語怎麼說

The celebration of the 50th anniversary of Lei Feng Day should serve as a reminder to others thataltruism is always necessary for a harmonious society.

That fact that Lei Feng is still remembered today, should inspire us to see beyond our own self-interest and to realize that making others happy is an important part of our own happiness.

紀念學雷鋒日五十週年應當有助於提醒人們,利他主義對和諧社會永遠是必要的。雷鋒直到今日仍被我們所懷念,這一事實將激發我們超越個人利益,意識到讓他人幸福是我們自己幸福的一個重要部分。

【講解】文中的altruism 即指利他主義,其形容詞形式爲altruistic,表示利他主義的,無私的。集體主義可以說成collectivism, 愛國主義可以說成patriotism,人道主義可以說成 humanism,不難看出-ism是一個後綴(suffix),可以表示“主義”的意思,類似的還有socialism社會主義,capitalism 資本主義, feminism女權主義。此外,文中的self-interest 指個人利益。