當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > "環肥燕瘦"怎麼用英語表達?

"環肥燕瘦"怎麼用英語表達?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.91W 次

"環肥燕瘦"怎麼用英語表達?

漢語的習慣裏,"胖"有讚美,恭維人的意思,如"祝賀你生了個大胖小子","胖呼呼",甚至給熟悉的人起個綽號叫"胖子"(當然是愛稱)。可見"胖"在漢語中有"健康""生活舒心"的意思。那麼英語裏可以這麼說嗎?

在英語中,關於"胖",我們首先想到的就是"fat"。但"fat"在英語中是個強烈的貶義詞,是"愚笨","遲緩","自制力差"的標誌,所以在西方如果說某人"fat",不僅是對別人的傷害與歧視,也是自身粗魯無教養的表現。

那應該如何恰當而又有禮貌地表達"胖"、"豐滿"呢?下面是一些常見的委婉語,不論是翻譯還是口語都很有用。

"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第2張


1. gain weight 增加體重,例如:

People who drink diet soft drinks don't lose weight. They gain weight, a new study finds.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第3張


2. super size person 超大之人,例如:

No more hamburgers, I don't want to be a super size person.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第4張


3. heavyset 身子重的,體格粗壯、敦實的,例如:

He was tall and heavyset.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第5張


4. nutritionally endowed 營養豐富的,例如:

Though garlic is a nutritionally endowed food, it is only consumed in small amounts.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第6張

5. gravitationally challenged 受地球引力挑戰的(增加的體重確實在挑戰地球引力),例如:

That girl is gravitationally challenged.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第7張


6. well-built 體格健美的,體型勻稱的,例如:

That girl is well-built.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第8張


7. stout 結實的,壯實的,例如:

She is getting too stout for her dresses.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第9張


8. big-boned 骨架大的,例如:

I'm not fat, just big-boned.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第10張


9. overweight 超重的,例如:

Overweight in a child should not be neglected.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第11張


10. chubby 胖呼呼的(多指小孩和女子)例如:

The baby has a chubby face.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第12張


11. buxom 形象健康豐滿的,健美的,例如:

A generation ago, fat babies were considered healthy and buxom actresses were popular, but society has since come to worship thinness.


"環肥燕瘦"怎麼用英語表達? 第13張

同樣,"瘦"不能說"skinny",這可是"皮包骨"的意思(時尚界的許多模特正在朝這個方向發展),要形容一個人苗條應該用 "slender","slim",或"delicate"。"減肥"則可以說"lose pounds"或"lose weight"。

總之,"胖"和"瘦"是英美人敏感的話題,"fat "和"skinny"的使用要十分小心,注意迴避。但是有一個例外就是" phat "(妙,好,酷),是"fat "的異體詞,在口語中常常用於讚美美妙的東西,相當於"cool "。例如"The car is really a phat. "