當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > Jasmin口語八音盒:Apple知多少

Jasmin口語八音盒:Apple知多少

推薦人: 來源: 閱讀: 8.77K 次

每一個女生都會擁有自己心愛的八音盒,旋轉、起舞,然後成長。《Jasmin口語八音盒》,陪你在口語的世界舞動自己。
可可的朋友大家好,歡迎來到《Jasmin口語八音盒》。

大家都知道apple這個詞吧,apple可謂在當今世界最熱的詞之一,因爲有了apple,大家纔有了那麼時尚而方便的I Phone系列可以用,那麼今天我們就來談談apple的一些用法吧!

Jasmin口語八音盒:Apple知多少

1. One apple a day,keep the doctor away.
每天一蘋果,遠離不健康。
早在很多年前,人們就知道蘋果是營養價值很高的水果,所以蘋果裏有能使我們保持身體健康的巨大能量,纔有了這個習語。其實它的引申意義就是我們要多吃水果,多攝取豐富的維生素,這樣我們才能更健康。
2. One rotten apple spoils the barrel.
一個爛蘋果,爛一筐蘋果。
當一個蘋果開始腐爛的時候,它也會毀了同一容器裏的其他蘋果,這個習語的引申意思就是團隊裏一個差勁的人會使整個團隊的水準降低,也類似於我們中國人口中的一粒老鼠屎打壞一鍋粥,雖然不太雅,但意思表達還是很清楚明白的。
3. Apple of discord 禍根,爭鬥之源
這個習語最初爲公元2世紀時的古羅馬歷史學家馬克 朱裏 尤斯丁所使用,後來廣泛的流傳到歐洲許多語音中去了,成爲一個國際性成語。它比喻any subject of disagreement and contention; the root of the trouble; dispute等。
The right to inherit the large estate became the apple of discord among the three brothers.
大筆地產繼承權成了三兄弟紛爭的起因。
Profit is generally the apple of discord among the capitalist nations.
利潤通常是資本主義國家爭吵的根源。
此外,還有人戲稱給我們這個世界帶來最大影響的三個apple分別是伊甸園裏亞當和夏娃偷吃的forbidden fruit禁果,砸到牛頓腦袋的蘋果,還有就是蘋果公司創始人之一jobs。是不是也有一定的意義呢。所以,即使是再簡單不過的單詞也會存在很深刻的意思。
OK,今天的節目就到這裏了,我們堅信說好英語口語不是難事。Practice makes perfect。這裏是Jasmin口語八音盒,我是Jasmin。感謝大家收聽此次節目,下期節目,我們再見。
JasminMSN: