當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第115期:公正無私

迷你對話學地道口語第115期:公正無私

推薦人: 來源: 閱讀: 8.48K 次

迷你對話:

迷你對話學地道口語第115期:公正無私

A:My two children often fight with each other. I've criticized them, but they never listen to me.

我的兩個孩子經常打架,我批評他們,他們也不聽。

B:Don't criticize them to much. Sometimes you can leave them alone to settle the problem. You are only there to seefair play.

別批評得太多,有的時候你可以讓他們自己處理這些問題,你只用在一旁看看是否公平

A:Is is all right to be just like this?

這樣還能行嗎?

B:Of course.

當然行。

地道表達:

fair play:公正無私

解詞釋義:

這是一條名詞性的習語。Fair有“公正的,公平的”等意思,play的意思是“比賽,競爭”。從字面上看,改習語是“公正的比賽”,由此引申爲“公正無私”。

支持範例:

Eg. There must be fair play whatever the competition is.

不管是什麼樣的競賽都必須公平合理。

Eg. I merely wish fair play from you.

我只希望你辦事公平。

Eg. The Olympic Spirit is the spirit of mutual understanding, friendship, solidarity and fair play.

奧林匹克精神是互相瞭解、友誼、團結和公平競爭的精神。

Eg. Her sense of fair play made her a favourite with her classmates.

她公平待人,這使得她的同學都喜歡她。

詞海拾貝:

1.fight with:和......打架

Eg. The boy was to blame for fight with his brother.

和弟弟打架是那個男孩的過錯。

Eg. Henry could not have had a fight with Bill, because he had never even met him.

因爲亨利甚至沒有見過比爾,他不可能與比爾有什麼衝突。

Eg. After the game was over, Harry got mixed up in a fight with another player.

比賽結束之後,哈利被捲進了與另一位球員鬥毆的事件中。

Eg. Don' t get into a fight with him : he can really dish it out.

別跟他動手, 他揍起人來可兇了。

2. listen to:

Eg. It is boring to listen to the same story.

聽相同的故事是令人厭煩的。

Eg. Tell me the reason why he refused to listen to my advice.

告訴我爲何他拒絕聽從我的勸告。

Eg. Watch your mouth!I will not listen to any more of this slime!

閉上嘴!在我面前不許再說這種髒話。

Eg. The President was in no mood to listen to prolonged debate.

總統沒有心思去傾聽冗長的辯論。

3.leave alone:別理會

Eg. He will leave alone things that might cause trouble.

他從來不幹招惹是非的事。

Eg. He hasn't enough money for food, leave alone amusements.

他連伙食錢都不夠,更不必說娛樂了。

Eg. The principal is busy at his desk. You'd better leave him alone.

校長正忙於桌上的工作,你最好別打擾他。

Eg. I should leave that question alone if I were you.

我要是你,這問題我就不管。

4.settle the problem:解決問題

Eg. If you really want to settle the problem, we are ready to meet you half - way.

如果你們真想解決問題,我們願意作一定的妥協。