當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第652期:擺架子

英語口語練習小對話 第652期:擺架子

推薦人: 來源: 閱讀: 2.66W 次

Subject:Don’t put on airs.

ing-bottom: 100%;">英語口語練習小對話 第652期:擺架子

迷你對話

A: Don’t put on airs. Do something practical.

別擺架子了,做點實事吧。

B: Sir. I... I dare not next time.

老闆,我......我下次不敢了。

地道表達

put on airs

1. 解釋

Put on airs的字面意思是“把......放到空中”,引申爲“裝腔作勢,擺架子,盛氣凌人”的意思。

2. 例句

e.g. I didn't like to put on airs, and even less to have too many people catering to me.

我不喜歡擺架子, 更不願讓人家興師動衆來照顧我。

e.g. She put on airs after marrying a millionaire.

自從嫁了百萬富翁後,她就擺起架子。

e.g. You shouldn't put on airs even if you were in charge.

即便你當頭頭,也不該擺架子。