當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 第981期:大熊貓街頭賣藝,它的黑眼圈英語怎麼說?

第981期:大熊貓街頭賣藝,它的黑眼圈英語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

熊貓街頭賣藝,它的黑眼圈英語怎麼說?

What has two black eyes, a short fuzzy tail, ears that look like pom-poms ?
是誰有兩隻黑眼睛,短短的、毛茸茸的尾巴,耳朵像絨球?
沒錯,就是我們的國寶大熊貓了!
前一段時間,一段大熊貓70年代街頭賣藝影像曝光,想不到我們的國寶也有這樣的才華。

大熊貓已在地球上生存了至少800萬年,是中國特有物種,所以稱爲“中國國寶”。
大熊貓由於其萌萌的姿態,憨憨的動作一直受到全世界人民的喜愛。很多國家都想從中國要一隻大熊貓回去飼養,在建國初的時候,國家陸續向英,美等國贈送了幾隻大熊貓。但是大熊貓在其他國家很難適應當地的氣候,經常送出去的大熊貓因爲種種原因出現了厭食,思鄉,甚至死亡的現象。
所以從1984年起,中國就將贈送的方式改爲租借。並不是說任何一個國家拿錢過來就可以將熊貓租借走,首先最重要的一個因素就是這個國家要和中國建立外交關係,而且每年要向中國支付100萬美元的租借費用,而這個費用會用到國內其他熊貓的飼養。

提到大熊貓,最引人注目的就是他的眼睛了,有網友去掉了熊貓的黑眼圈以後,熊貓的顏值就大幅下降了,可見煙燻妝確實有使眼睛看上去變大 的作用。

第981期:大熊貓街頭賣藝,它的黑眼圈英語怎麼說?

那麼熊貓眼該怎麼說呢?
“熊貓眼”其實就是黑眼圈,

dark circle 黑眼圈

例句:

Don't stay up too late, you'll have dark circles under your eyes!
別熬夜了,你會有黑眼圈的!

說起黑眼圈,我們再補充一些關於眼睛的非常有意思的表達

拋媚眼make eyes at someone
to flirt with one by making suggestive eye contact.
向某人使了一個眼色,尤其是含情脈脈的那種

例句:
Is that girl making eyes at me, or am I just imagining it?
那個女孩在向我拋媚眼,還是我只是在想象?

意見一致see eye to eye : to agree fully with someone
意思是兩個人互相認同彼此對某事的看法,意見一致。不過用於否定的情況偏多。

例句:
He is looking for a new job as he does not see eye to eye with his manager.
因爲和經理意見不合,他正在找一份新工作。

想知道卡卡老師的發音祕訣?關注微信公衆號 卡卡課堂