當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 這句話怎麼說(生活篇) 第402期:豁出去了 這句話|生活|真累

這句話怎麼說(生活篇) 第402期:豁出去了 這句話|生活|真累

推薦人: 來源: 閱讀: 5.53K 次

豁出去了,也就是做事不顧後果,冒險賭一把,英文中的相應表達叫“Throw caution to the wind”。在做一些不是很重要的決定時,把小心、謹慎都拋到九霄雲外,丟掉理性,放縱一下。

ing-bottom: 75%;">這句話怎麼說(生活篇) 第402期:豁出去了--這句話|生活|真累


例句:

Throwing caution to the wind, he decided to ride his motorcycle without a helmet.

他決定豁出去了,不帶安全帽就騎摩托。