當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第503期:leave somebody (sth) behind

老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第503期:leave somebody (sth) behind

推薦人: 來源: 閱讀: 2.65W 次

釋義:

ing-bottom: 66.56%;">老外最常用的英文短語(MP3+中英字幕) 第503期:leave somebody (sth) behind

leave somebody (sth) behind 不帶走,留下

字面含義爲留在 (leave) 後面 (behind),表示“不帶走”,“留下”。留下的對象可以是人(somebody),也可以是事物(something)。

例句

The four kids ran off, leaving Parker behind.
四個孩子逃跑了,把帕克留在了後面。
Is that why he left you behind?
所以他在把你留了下來?
So how did you manage to leave her behind and come here?
你是怎麼把她丟在那,自己來到這的?
If you don't get back right now, I'm going to have to leave you behind!
如果你現在不馬上回來,我就不等你了!

對話:

A: Should I bring my suitcase along?
我能帶着我的行李嗎?
B: Leave it behind. We'll get it later.
留在這吧,回頭再來取。