當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 時尚雙語:30女婚姻重於事業

時尚雙語:30女婚姻重於事業

推薦人: 來源: 閱讀: 7.76K 次

Women approaching 30 might once have Modelled themselves on the feisty, ambitious heroine of the film Working Girl--willing to do whatever it takes to get ahead in business. But it seems today's 30-year-olds are more likely to get their inspiration from hopeless romantic Bridget Jones.

過去的的奔三女們可能會以電影《上班女郎》中精力充沛、雄心勃勃的女主人公為榜樣,為了事業成功不惜一切代價,而如今的奔三女們則似乎更傾向於從無望而浪漫的布里奇特·瓊斯(《BJ單身日記》女主角)身上獲得啟發。

時尚雙語:30女婚姻重於事業

Finding a man and settling down is the top priority for two-thirds of women born in 1979, a survey has found.

調查發現,在1979年出生的女性中,有三分之二的人認為找到一個伴侶,讓生活穩定下來是頭等大事。

The poll of 1,800 women approaching the milestone birthday found that 70 per cent considered it to be the right time to put their relationships and personal lives ahead of their careers.

這項對1800名即將跨過30歲門檻的女性的調查發現,70%的受訪者認為現在最應該考慮的是感情和個人生活問題,而非事業。

More than 80 per cent said they thought it was the perfect age to get married.

超過80%的受訪者認為,現在是結婚的黃金年齡。

But while love was a priority, only one in five of the women polled said they expected to be more attractive to the opposite sex, the Turning 30 report for Elle magazine found.

Elle雜誌開展的這項“邁進三十”的調查發現,儘管愛情成為首要大計,但僅有五分之一的受訪女性認為自己對異性的吸引力增強。

A third of the women thought they would be more unappealing and the same proportion said entering their fourth decade "filled them with dread".

三分之一的受訪女性認為自己的魅力將會下降,還有同等比例的受訪者表示進入人生的第四個十年“讓她們心存恐懼”。

The survey bucks the trend of the past decade, which has seen women prioritise their career well into their thirties. This has led to a rise in women having their first child in their late 30s and early 40s.

該調查的結果與過去十年的流行趨勢恰好相反。在過去十年間,女性在三十多歲時通常將事業擺在首位,這一趨勢導致快到40歲和40歲出頭才生第一個孩子的女性數量增加。

The number of live births to mothers over 40 almost doubled between 1997 and 2007, from 12,914 to 25,350.

1997年至2007年間,40歲以上女性安全生育的數量增長了近一倍,從12914例增至25350例。

Avivah Wittenberg-Cox, author of Why Women Mean Business, said it was good to redefine goals. "Women don't necessarily want to get to the top," she said.

《女人不容小覷》一書的作者阿維娃·維滕貝格·考克斯稱女性重新定義人生目標的想法非常好。她說:“女人不一定非要去爭第一。”

"They want to be excellent at everything they do, as mother, daughter, wife, girlfriend, professional and volunteer."

“她們希望在各方面都做得優秀,無論是作為母親、女兒、妻子、女友、職場人士還是志願者。”