【好想告訴你】——第八話(一)
【小丫說】HELLO~~ 歡迎來聽寫【好想告訴你】,我是本節目的小編,小丫です!做這個節目純粹是因為喜歡這部片子~ 也希望更多的人看到並喜歡上它~ 但很可惜滴素,小丫能力有限,對口語化的日語知道得也有限,所以在節目中難免出錯,希望大家能原諒小丫~ 若是發現錯誤,歡迎留言告知,小丫會及時回覆及改正滴~
PS:極其在意正確率滴孩紙請慎入~~~!!!
請聽寫文中空白部分(不用寫序號):
爽子:—1—。
路人A:貞子だ!おい!お前!面白い顔しろって!
路人B:あれ!面白い顔?こう!
路人A:どう?どう?
爽子:え、えと…
路人C:ダメっぽい!失敗か!
爽子:驚きのあまり、うまく笑わせないけれど、—2—!
遠藤:ああ!それね!貞子が笑うと、福が來るって言われてるよ!
爽子:福?!そんなこと言われたの初めて!
平野:よかったね!
爽子:笑う!私笑うよ!
路人D:ほら!お前!貞子にギャグ言えよ!
路人E:おう!—3—!
路人D:どうだ!?
遠藤:あ!今の失敗だね!
平野:うん!いろんな意味で!
千鶴:—4—?おはよう!
綾音:おはよう!
私の周りではなんとなく不思議な現象が起こるようになったのです
避けられないのは嬉しいことです
コーラを飲んだらおこーられた
なんで笑おうとするとそんなんなのかね
爽子:我的周圍好像出現了一些不可思議的現象。
路人A:貞子啊!喂!你快做個鬼臉!
路人B:啊,做鬼臉啊~?這個怎麼樣?
路人A:怎麼樣?怎麼樣?
爽子:呃,那個...
路人C:好像不行,失敗啊!
爽子:由於太驚嚇了,都不能好好笑出來,不過沒有被避著倒是很開心的事。
遠藤:啊,那個啊!傳說貞子笑了的話,就會有福氣。
爽子:福?!還是第一次被這樣子說呢。
平野:這很好不是嗎?
爽子:我會笑,我會笑喔!
路人D:喂,你給貞子講個笑話吧!
路人E:好!喝了可樂就被罵了!
路人D:怎麼樣!?
遠藤:啊~這算是失敗吧!
平野:嗯,從各種意義上來說。
千鶴:為什麼想笑的時候就變那樣子了呢?早上好!
綾音:早上好!!
這篇材料你能聽出多少?點選這裡做聽寫,提高外語水平>>