【日本動漫:未聞花名】第二話 ゆうしゃめんま(10)
6個夥伴名字暱稱對應:
宿海仁太:じんたん(仁太)
本間芽衣子:めんま(面麻)
安城鳴子:あなる(安鳴)
鬆雪集:ゆきあつ(雪集)
鶴見知利子:つるこ(鶴子)
久川鐵道:ぽっぽ(波波)
雖然還是沒有實現面麻的願望,可是童年好友們的友情增進了。
填空,編號不用寫
ヒント:なあ じんたん あなる ぽっぽ めんま ばか
めんま:_________1__________。
仁太:ああ。
めんま:_________2__________。
仁太:_________3__________。
めんま:へへへ。ん。
仁太:危ないぞ。
めんま:大丈夫、めんまの最近は楽しいことばか...
仁太:お前、まさか。
めんま:ですよ。
仁太:寒い。
めんま:え、そうなの。
仁太:_________4__________。
めんま:え。何。
仁太:なんでもねえよ。
めんま:今日もいい天気...
仁太:俺のトラウマはまだ消えおとしないけど。
_________5__________。
書寫規範:
お願い違ったみたいだね
でも、いいこといっぱいあったよ。じんたん、あなるとぽっぽとまた仲良しになったし
完全に人事だよなあ、お前
めんまの最近は楽しいことばか。俺も久々に楽しかった
明日があるなら、謝るのはゆっくりでもいいかって思う
好像不是這個願望啊。
啊。
但是,發生了很多好事。仁太、安鳴還有波波都像原來那樣要好了。
怎麼說的像別人的事似的。你啊。
嘿嘿嘿。嗯。
很危險啊!
沒事的!面麻最近總是遇到高興的事!
你,該不會是…
是的哦!
好冷。
哎,這樣嗎?
面麻最近總是遇到高興的事。我也好久沒有這麼開心過了。
哎?什麼?
什麼都沒有!
今天也是好天氣……
雖然我的陰影還沒有消失,只要還有明天,道歉的事可以慢慢來吧,我想。