这句日语的正确使用方法你了解吗
有关于“ご自愛ください”的正确使用方法,你有多少了解呢?它的字面意思是请您要好好珍惜身体。在学习日语的时候大家可能会遇到它们,如果你还不太能够掌握它们,今天就一起来看看吧!说不定对你们的日语运用也是有帮助的。
“ご自愛ください”的字面意思是请您要好好珍惜身体。“自爱”指珍惜自己,注意自己的身体状况。一般这句话会加在信或邮件的末尾来表达对对方健康状况的关心。
这句话男女都可以使用,即使对身份较高的人也可以说“ご自愛ください”。
“ご自愛ください”不论男女都能用。含有牵挂意义的这句话是礼貌的用语,随着身份地位比自己高的人说也没有任何问题。
“ご自愛ください”的使用方法及例句。
季節柄、ご自愛ください。
在这样的季节请你注意身体。
季節の変わり目ですから、ご自愛ください。
正值季节交替,你要多保重身体。
寒く(暑く)なりますから、ご自愛ください。
天气转凉(转暖),请注意身体。
酷暑(酷寒)の折、ご自愛ください。
正值严寒(酷暑),请多保重。
くれぐれもご無理などなさらないよう、ご自愛ください。
请不要勉强自己,多注意身体。
“お体(お身体)をご自愛ください”这么说是错误的?
这样的说法实际上是重复的表达,是错误的。
“自愛”本身就是注意身体的意思,所以不用再说“お体を”了。而且这句话中的“自”也包含了“お体”的意思。“お体、ご自愛ください”这种说法就和“頭痛が痛い”一样,都是错误的。怎么样?看了上述内容大家都学会了吗?