日本谚语:月夜に釜を抜かれる
月夜に釜を抜かれる
【読み】つきよにかまをぬかれる
【意味】月夜に釜を抜かれるとは、ひどく油断すること、不注意きわまりないことのたとえ。
意义:月夜に釜を抜かれる比喻非常大意失误会造成无法挽回的遗憾。
【注釈】“抜かれる”は、盗まれるという意味。
注释:“抜かれる”和丢失同义。
明るい月夜だから盗まれる心配はないだろうと思っていたら、大事な釜を盗まれてしまうことから。
明亮的月夜,不怕锅会被偷,结果重要的锅丢了。
“月夜に釜を抜く”“月夜に釜をとられる”“月夜に釜”ともいう。
“月夜に釜を抜く”“月夜に釜をとられる”“月夜に釜”同义。
【出典】-
出处:无
【類義】鳶に油揚げをさらわれる/鳶に掛けられる
同义词:鳶に油揚げをさらわれる/鳶に掛けられる
【用例】“月夜に釜を抜かれるで、鍵をかけずに外出している間に泥棒に入られた”
例句:由于我的疏忽大意,出门的时候忘了锁门结果家里遭贼了。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
日本谚语:上手の手から水が漏る
日本谚语:青雲の志