有声听读新闻: 北川景子产后亮相“下次想和绫野刚演夫妻”
供日语听读学习使用,非最近新闻。
女優(じょゆう)の北川景子(きたがわ けいこ)さんが11月(じゅういちがつ)2日(ふつか)、東京都内(とうきょうとない)で行(おこな)われた映画(えいが)“ドクター・デスの遺産(いさん)-BLACK FILE-”の完成(かんせい)報告(ほうこく)イベントに、共演(きょうえん)した綾野剛(あやの ごう)さんと登場(とうじょう)した。客席(きゃくせき)のファンからの質問(しつもん)で、“次回(じかい)、共演(きょうえん)するとしたらどんな役(やく)がいいか”と聞(き)かれると北川(きたがわ)さんは“夫婦(ふうふ)?”と即答(そくとう)。“明(あか)るくて楽(たの)しいので。コメディーがやりたいな”と希望(きぼう)した。
11月2日,女演员北川景子和共演者绫野刚一同出席了于东京都内举行的电影《安乐死医师的遗产-BLACK FILE-》(深川荣洋导演、11月13日上映)完成报告会。有台下粉丝提问“下次两人合作,想要饰演什么样的角色”时,北川立刻回答“夫妻?”。并补充道希望是“明快有趣的故事,想和绫野刚一起拍喜剧”。
2人(ふたり)は2003年(ねん)デビューの同期(どうき)で、これまでにも共演(きょうえん)した経験(けいけん)がある。北川(きたがわ)さんの回答(かいとう)に、綾野(あやの)さんは笑(わら)いながら“ラブストーリーを越(こ)えて夫婦(ふうふ)?でも景子(けいこ)ちゃんとはラブストーリーを越(こ)えちゃっているね”と言(い)い、“明(あか)るいのがいい。考(かんが)えたことなかったけど、また手(て)のひらで転(ころ)がされるんだろうなあ”と想像(そうぞう)していた。
北川景子和绫野刚同在2003年出道,之前也有过合作。听了北川的回答,绫野刚笑着说“直接跳过爱情故事演夫妻?不过和景子确实感觉是可以跳过爱情故事。”还想象了一下再合作的作品内容“希望是明快的故事。虽然没仔细想过,但我的角色应该还是会被景子的角色玩弄于股掌之中吧”
北川(きたがわ)さんは今年9月(くがつ)、アーティストのDAIGOさんとの間(あいだ)に第1子(だいいちこ)女児(じょじ)を出産(しゅっさん)したことを発表(はっぴょう)。この日(ひ)が出産後(しゅっさんご)、初(はつ)の公(おおやけ)の場(ば)となった。
北川于今年9月公布了自己诞下和艺人DAIGO的第一个女儿的消息。当天是她产后第一次出现在公众场合。
>>>6节免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!
重点词汇 :
客席 [きゃくせき]
客人座席,宴席。
即答 [そくとう]
立即回答。
明るい [あかるい]
明亮。明朗,快活,光明。熟悉,精通。颜色鲜艳的。有希望的。公正的,廉洁的。
手のひら [てのひら]
手掌。
手のひらで転がされる [てのひらでころがされる]
玩弄于股掌之中。
公の場 [おおやけのば]
公众场合。
>>日语新人领取专属福利