当前位置

首页 > 语言学习 > 俄语学习 > 万物皆可"войти"!来看看你不知道的войти被动技能吧!

万物皆可"войти"!来看看你不知道的войти被动技能吧!

推荐人: 来源: 阅读: 2.99W 次

我们都知道"войти"有“进入”的意思,也知道它的接格关系主要为"во что”,

万物皆可

那么,你知道它其他的含义以及考题中常出现的固定搭配有哪些吗?一起来看看吧~

1、走进,进入,深进

例:

войти в дом

进入房内

войти в гавань 

(船只) 入港

Пуля вошла в плечо.

子弹打进了肩膀。

 

2、加入,参加,成为... 的成员

例:

войти в комиссию

加入委员会

войти в список

列入名单

рассказы, вошедшие в собрание сочинений

收录文集里的短篇小说

 

3、容纳,装下,盛下

例:

В шкаф вошло много книг.

柜子里装下了很多书。

войти в бутылку

(能)装在瓶中

 

4、成为...的组成部分;列入,选入,属于... 范围

例:

войти в состав комитета

参加委员会;为委员会成员

войти в словарь

编入词典

войти в состав чего

是...的组成部分

 

5、了解,熟悉,掌握

例:

войти во все вопросы

了解一切问题

войти в суть дела

了解事情的本质

войти в роль

(了解)进入角色

 

6、(与某些词语连用表示相应的概念)成为,开始,发生

例:

войти в моду

成为时兴,流行起来

войти в традицию

成为传统

войти в привычку

成为习惯

 

7、<公文>提出,提请 +с чем

例:

войти с ходатайством в дирекцию

向经理室提出申请

войти с докладом в министерство

向部里呈报

 

其他与"войти"有关的固定搭配,看看有没有你眼熟的?

 

войти в тело

〈俗〉身子丰满起来;恢复健康

войти в душу/в сердце

深入人心;〈转〉深深地激动着…的心

войти в известность

为众所周知

 войти в возраст 

〈旧〉长大成人

войти в сношения

开始往来,建立联系

войти в колею 

恢复原状;步入正轨

войти в силу

生效

войти в долги

欠债

войти в азарт

激动起来

войти в дружбу

建立友情

войти в доверие

博得信任

Войти в пословицу

变得家喻户晓;成为有口皆碑的东西

Войдите!

请进! (回答敲门声)

Войти в жизнь 

习惯于...生活

Войти/прийти в раж

勃然大怒

войти в историю

载入史册

войти в положение кого 

同情…的境遇;设身处地替…着想

войти в милость

得到赏识,博得欢心,得宠

войти в плоть и кровь кого-чего

根深蒂固

войти куда-либо с ходатайством 

向...请求