看漫画学西语:一张图告诉你为什么会有工作综合征!
[课程推荐]
El ciclo de vida de un trabajo
职业生活的怪圈
1. la luna de miel.
甜蜜期。
Todo parece perfecto: jefe, equipo, empresa.
所有的一切看起来近乎完美:老板,团队和公司。
2. El reality check.
确认现实。
Llegan los primeros golpes de realidad: con razón te contrataron.
现实给了你第一击:让你知道他们签了你的原因。
3. El aprendiz.
学习。
Inicia la curva de aprendizaje. Tu productividad está a tope.
开始学习的进程。你的工作效率到了顶端。
4. Yo sé cómo está esto.
我知道了这是怎么回事了。
Te has convertido en el amo y señor de tu trabajo.
你已经变成了工作的主人。
5. El valle de las dudas.
陷入困惑。
¿Realmente es el trabajo de tus sueños? ¿La disfrutas? ¿Qué sigue?
这真的是你梦想中的工作吗?你很享受它吗?接下来怎么做?
Tips: es el momento perfecto para buscar un nuevo empleo.
小贴士:这是找一份新工作的最佳时期。
6. Adiós motivación.
产生辞职的冲动。
Todo parece una mierda: jefe, equipo y empresa. Tu productividad ha decaído.
一切都看起来糟透了:老板,团队和公司。你的工作效率大大下滑。
7. Burnout.
精疲力尽。
Odias todo y a todos. Es cuestión de tiempo para que te vayas o te vayan.
你恨一切事和人。你辞职或者被解雇,这只是时间问题。
自此,你可能会开始一份新的工作,陷入新的循环。因此,在这个过程中最重要的是保持工作的兴趣和热情,不要被暂时的低潮所打败,进入到更深的困惑之中。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!