日语文末必备高频句型表达:否定和双重否定
日语学习过程中要注意多方面知识的街垒,比如文末的否定通常可以颠覆整句话的正反方向,如果再加上双重否定,大脑是否会再多转一圈呢。而正常的否定和双重否定表达中又可以细分多种意思,关于这部分知识大家了解多少呢?一起往下看看吧!
掌握并区分这些表达和含义,可以助力对于阅读内容的理解。
(否定和双重否定篇)
1
わけがない
不可能、不会
△考えてみれば、彼女が彼に対してそんなひどいことを言うわけがなかった。/仔细想想,她不会对他说出那么无情的话的。
2
わけではない
并不是、并非
△私の部屋は本で埋まっているが、全部を読んだわけではなく、買ってはみたものの開いたことさえないというものも多い。/我的房间全被书埋没了,并非都看过,也有好多书虽然买来了可从来连翻都没翻过。
3
わけにはいかない
不能、不可以
△カラオケに誘われたが、明日から試験なので行くわけにはいかない。/有人约我去卡拉OK,但是从明天开始就要考试了,所以不能去。
4
ないわけにはいかない
不能不…、必须
△実際にはもう彼を採用することに決まっていたが、形式上は面倒でも試験と面接をしないわけにはいかなかった。/实际上已经决定录用他了,但是在形式上即使麻烦也必须得进行笔试和面试。
5
とは限らない
不见得、未必
△有名な作家の小説ならどれでも面白いとは限らない。/有名的作家未必每部小说都有意思。
6
はずがない
不可能、不会
△あの温厚な人がそんなひどいことをするはずがない。/那个敦厚的人不会干那种不讲道理的事。
8
はずではなかった
本来不该
△こんなはずではなかった。もっとうまくいくと思っていたのに。/本来不应该是这样的。我原以为会更好呢。
9
V-ることはない
用不着、没必要
△困ったことがあったらいつでも私に言ってね。一人で悩むことはないのよ。/有什么困难随时都可以跟我提出来,不要一个人在那儿自寻烦恼。
10
V-るものではない
不该…、不要…
△人の悪口を言うものではない。/不该说别人坏话。
11
V-たものではない
不能…不可能…
△こんなすっぱいみかん、食べれたもんじゃない。/这么酸的橘子没法儿吃。
12
V-るべくもない
无法…、无从…
△多勢に無勢では勝つべくもない。/众寡悬殊,难以取胜。
13
R-ようがない
没办法…
△あの二人の関係はもう修復しようがない。/那两个人的关系已经无法挽回。
14
ないではいられない/ずにはいられない
不能不…、…得不得了
△こんな悲しい話を聞いたら、泣かないでいられない。/听了这么悲伤的故事,情不自禁流下眼泪。
△子供のことでは、日々悩まされずにいられない。/为孩子的事,天天烦得不得了。
14
ないではすまない/ずにはすまない
非…不可、不…不算完
△罪もない人々に、このような過酷な運命を強いてしまった。いつの日にか、その報いを受けないではすまないであろう。/对于无罪的人们强加给这样残酷的命运,总有一天不遭报应是躲不过去的吧。
15
ないではおかない/ずにはおかない
不会不…
△この作品は読む者の胸を打たないではおかないだろう。/这部作品不会不打动读者的心吧。
16
ないではない/ないでもない
并非不…、也不是不
△自分にも悪い点があったことは認めないでもない。/并不是不承认自己也有缺点。
怎么样?大家都了解清楚了吗?如果你也觉得文中提到的日语知识已经学会,那么可以来看看其他的知识点。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解本站精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫定制专属课程。