跟着pierre学法语:an和année怎么分 ?
. Quelques remarques pour commencer
先来抛砖引玉,让大家来发现问题或者说这个有趣的现象
.
Pour an/année et nombre/numéro
观察an/année还有nombre/numéro,它们有什么区别呢?
. Quand le mot se termine par -ée il est féminin, les autres sont masculins : le matin / la matinée, etc.
当单词以-ée结尾时,它是阴性,而其它的则是阳性:le matin / la matinée等等
. Matin = jusqu’à midi. Après-midi = jusqu’à 17 h / 18 h. Soir = de 18 h à minuit.
Matin = 直到中午,Après-midi =直到下午五六点,Soir =晚上六点到半夜十二点
. La logique générale
化难为易,轻松理解
Matin, soir, jour = un moment.一个时刻
Matinée, soirée, journée = une durée. 一段时间
. Le matin / La matinée
Exemples 例子:
. Le matin, je fais toujours un peu de sport.
每天早上我都要做点运动。
. En général, je travaille le matin et l’après midi je m’occupe des enfants.
大体上我都是早上工作,下午照看小孩。
. Le matin / Tous les matins, il fait un footing.
每天早上我都会跑步。
. Avec l’adverbe TOUT : J’ai travaillé toute la matinée.
. On peut dire aussi : J’irai voir Paul dans la matinée.
当看到toute或dans则确定是和la matinée搭配,表达一段时间
Attention !注意
1) *Bon matin ne se dit pas, on dit : bonjour !
在法语里我们不会说Bon matin,而要表达这个意思只需要说bonjour就可以了
2) Ne dites jamais *dans / pour… le matin / soir/ jour !
不要把dans / pour和le matin / soir/ jour搭配
. Le soir / La soirée
Exemples 例子:
Je préfère faire du sport le soir.
我更喜欢在晚上运动。
Le soir, je lis le journal. ( = tous les soirs)
每天晚上我都会读报纸。
Marie passera ce soir.
玛丽今天晚上过来。
Marie va passer dans la soirée, entre 7 heures et 9 heures.
玛丽会在晚上七点到九点间过来。
Il a passé toute la soirée devant la télé !
他整晚都在看电视!
C’est une magnifique soirée ! (pour qualifier, on préfère généralement utiliser matinée, soirée, journée)
这个晚上真是太棒了!(和品质形容词搭配的通常是matinée, soirée, journée)
Attention, soirée peut aussi avoir le sens de fête :
注意,soirée也可以有聚会的意思:
– Paul organise une soirée le 22 , tu viens ?
保罗组织了一个22号的聚会,你过来吗?
– Une soirée déguisée ?
一个化妆晚会?
– Oui !
是的!
. Le jour/ La journée
Exemples例子 :
Pour se situer ds le temps, on utilise le mot JOUR : il y a 3 jours…, ça fait 2 jours que…, dans 8 jours…
标明一个时间点我们会用JOUR:已经有三天了...,已经有两天了...,在八天之后...
Pour la fréquence : 3 jours par semaine…
表示频率:每周三天
Avec TOUS LES : Il arrose les plantes tous les jours. (on peut dire aussi tous les 5 jours par exemple)
和TOUS LES搭配:他每天都给这些植物浇水。(还可以说每...(5)天等)
Pour le calendrier : le 3e jour de l’année c’est le 3 janvier.
表达日期:每年的第三天就是一月三号。
Je t’ai attendu toute la journée (journée entière)
我等了他一整天(突出整体时间段)。
C’est une belle journée (avec les adjectifs)
这是美好的一天(和品质形容词搭配)。
Mais on dit : c’est le plus beau jour de ma vie ! Un nouveau jour se lève !
但是:这是我生命中最美好的一天!新的一天开始了!这里又要用jour
Le dernier jour de l’été / la dernière journée de l’été. (On peut dire les deux)
夏日中的最后一天,这里两种情况都适用
Ma journée de travail est de 10 heures !
我工作日要工作十个小时!
On dit aussi : La journée de la femme MAIS le jour de l’an !
妇女节用 journée ,但说一年中的一天则用 jour