• 名著精讀《傲慢與偏見》第五章 第2節 "PerhapsyoumeanwhatIoverheardbetweenhimandMr.Robinson;didnotImentionittoyou?Mr.Robinson'saskinghimhowhelikedourMerytonassemblies,andwhetherhedidnotthinktherewereagreatmanyprettywomenintheroom,andwhi......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第13章 第4節 Mr.Collinswaspunctualtohistime,andwasreceivedwithgreatpolitenessbythewholefamily.Mr.Bennet,indeed,saidlittle;buttheladieswerereadyenoughtotalk,andMr.Collinsseemedneitherinneedofencouragement,norinclin......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列27 《傲慢與偏見》內容簡介:小説講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成為小説塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 關於《傲慢與偏見》的英語小説解讀 英語其實沒有大家想象中的那麼困難,小編今天給大家分享一下英語文章的好的句子吧,英語有時間一定要多多看看,背背,才會提高成績哦,才會更快的提升英語成績哦,大家有需要的快點收藏起來吧。《傲慢與偏見》內容簡介:小説講述了......

  • 描述《傲慢與偏見》的英語句子 小編今天給大家分享一下英語文章的好的句子吧,英語有時間一定要多多看看,背背,才會提高成績哦,才會更快的提升英語成績哦,大家有需要的快點收藏起來吧。《傲慢與偏見》內容簡介:小説講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第14章 第1節 DURINGdinner,Mr.Bennetscarcelyspokeatall;butwhentheservantswerewithdrawn,hethoughtittimetohavesomeconversationwithhisguest,andthereforestartedasubjectinwhichheexpectedhimtoshine,byobservingthatheseeme......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第14章 第4節 "Doyouknow,mama,thatmyunclePhilipstalksofturningawayRichard,andifhedoes,ColonelForsterwillhirehim.MyaunttoldmesoherselfonSaturday.IshallwalktoMerytonto-morrowtohearmoreaboutit,andtoaskwhenMr.Dennycom......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第15章 第2節 Havingnowagoodhouseandverysufficientincome,heintendedtomarry;andinseekingareconciliationwiththeLongbournfamilyhehadawifeinview,ashemeanttochuseoneofthedaughters,ifhefoundthemashandsomeandamiableasthey......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第七章 第4節 "Withtheofficers!"criedLydia."Iwondermyauntdidnottellusofthat."“上軍官們那兒去吃飯!”麗迪雅嚷道,“這件事怎麼姨媽沒告訴我們呢。”"Diningout,"saidMrs.Bennet,"thatisveryunlucky."“上別人家去吃飯,”......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第九章 第7節 Shewasveryequal,therefore,toaddressMr.Bingleyonthesubjectoftheball,andabruptlyremindedhimofhispromise;adding,thatitwouldbethemostshamefulthingintheworldifhedidnotkeepit.Hisanswertothissuddenattackwasd......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第一章 第4節 "Itwillbenousetousiftwentysuchshouldcome,sinceyouwillnotvisitthem."“你既然不願意去拜訪他們,即使有二十個搬了來,對我們又有什麼好處!”"Dependuponit,mydear,thatwhentherearetwentyIwillvisitthemall."“放......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列03 《傲慢與偏見》內容簡介:小説講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成為小説塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第五章 第3節 "Anothertime,Lizzy,"saidhermother,"Iwouldnotdancewithhim,ifIwereyou."“麗萃,假如我是你,”她母親説,“我下次偏不跟他跳舞。”"Ibelieve,Ma'am,Imaysafelypromiseyounevertodancewithhim."“媽媽,我相信我可......

  • 囧研究:教師對胖學生心存偏見 Researchsuggeststhatteachersarebiasedagainstoverweightstudents,despitethefacttheyarenoworsestudentsthanthinstudents.Butfatphobiatotallyisn’tarealthing,guys!研究表明,教師對偏胖的學生心存偏見,儘管事......

  • 為消除職業偏見 沙特部長甘當服務生 SaudiArabia'sLaborMinisterfoundanovelwayofencouragingSaudistotakejobstheythinkarebeneaththem--byworkingasawaiterforthreehoursinafast-foodrestaurant,newspapersreportedonTuesday.Saudimediacarriedpictur......

  • 和你共讀:《傲慢與偏見》(11) 達西和伊麗莎白之間的偏見、誤會,在兩個人的對話裏慢慢消融。"...Hodiversidifetti,manonriguardano,spero,l'intelletto.Nonpossocertogarantireperilmiocarattere.Credochesiabenpocoaccomodante,certamentetroppo......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第8節 Atthatmomenttheyweremetfromanotherwalk,byMrs.HurstandElizabethherself.他們正談得起勁和時候,忽然看見赫斯脱太太和伊麗莎白從另外一條路走過來。"Ididnotknowthatyouintendedtowalk,"saidMissBingley,insomecon......

  • 英漢雙語版《傲慢與偏見》第十一章節選 MrsBennetwasquitedepressedwhenLydiaandWickhamleftLongbourntotravelnorthtoNewcastle.ButsoonMrsPhilipsbroughtthehappynewsthatMrBingleywasexpectedtoreturntoNetherfieldinadayortwo,andMrsBennetbecameveryex......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列26 《傲慢與偏見》內容簡介:小説講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成為小説塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第4節 "Nay,"criedBingley,"thisistoomuch,torememberatnightallthefoolishthingsthatweresaidinthemorning.Andyet,uponmyhonour,IbelievedwhatIsaidofmyselftobetrue,andIbelieveitatthismoment.Atleast,therefore,Idi......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第15章 第5節 Thiswasexactlyasitshouldbe;fortheyoungmanwantedonlyregimentalstomakehimcompletelycharming.Hisappearancewasgreatlyinhisfavour;hehadallthebestpartofbeauty--afinecountenance,agoodfigure,andverypleasingad......

  • 英國女性票選最完美男人:《傲慢與偏見》達西先生! Achivalrousmanner,respectfulness,politenessandgoodself-presentationarealltraditionalgentlemanlytraits.風度翩翩、謙遜有禮、外貌好氣質佳,這些都是傳統的紳士形象的特質。PrideAndPrejudice'sdashingFitzwi......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第11章 第5節 "Thatisafailingindeed!"--criedElizabeth."Implacableresentmentisashadeinacharacter.Butyouhavechosenyourfaultwell.--Ireallycannotlaughatit;youaresafefromme."“這倒的的確確是個大缺點!”伊麗莎白大聲説......

  • 意語美文:偏見是傻瓜們的武器 保持客觀是成熟理智的標誌,而有一些人卻沉溺於固有的觀念中振振有詞,殊不知這樣反而讓自己顯得可笑。Ipregiudizisonociòcheglisciocchiusanoperragionare.美文意譯:愚笨的人只會用既有的成見來“講理”。詞彙學習:pregi......

  • 傲慢與偏見雙語 傲慢的人不願意承認一點,那就是他們背後往往隱藏着一顆脆弱的心。接下來,小編給大家準備了傲慢與偏見雙語,歡迎大家參考與借鑑。‘PrideandPrejudice’tellsthetaleofhowthealoofMr.Darcycametobewiththefeis......