地道西班牙語學習:某人“愛説閒話”怎麼説?
某個人“愛説閒話”用西班牙語怎麼説?
→ persona ligera de palabra 嘴上沒把門的人
Se dice de la persona a quien le gusta comentar y propalar chismes, murmuraciones, rumores,表示這個人喜歡評論別人,散佈流言,説閒話,傳播八卦等。
還可以怎麼説?
bocazas m.,f. [單復同]多嘴多舌的人,嘴不緊的人;長舌婦
cotorra f. 饒舌的人,話多的人
形容人“閒話多”還用哪些形容詞?
hablador adj. 花朵的;嘴不嚴的(也作名詞)
chismoso adj. 愛散佈流言飛語的;愛管閒事的
charlatán adj. 饒舌的,講話冒失的(也作名詞)
parlanchín adj. 嘴快的,多嘴的(也作名詞)
“傳聞、流言”還可以怎麼説?
→ chismes y cuentos 流言蜚語
→ murmuración f. 背後議論
→ rumor m. 傳聞,流言
聲明:本內容為滬江西語原創整理,未經允許,請勿轉載!