三個與“好”有關的高端表達
Hello,薩瓦迪卡,小編又和大家見面了,不知道見得這麼頻繁大家會不會有一種想打小編的衝動。今天為大家帶來的三個小乾貨是和“好”有關的表達。泰語的“好”相信大家都會説,那麼我們就不賣關子啦,看看今天的三個高端表達吧。
一、句型
ดี + แต่ + 動詞(通常該動詞就是“説”)
1.1.含義:
只會動詞
1.2.例句:
①อย่าดีแต่พูด 不要光説不練。
②เขาดีแต่พูด อย่าหวังว่าเขาจะช่วยอะไร 他就只會説,別指望他幫什麼了。
③การที่คนนี้ดีแต่พูดทำให้ทุกคนรู้สึกว่าเขาน่าเกลียด 他只會説説而已,讓每個人感到厭煩。
二、句型
ดีร้าย + อย่างไร + 句子
2.1.含義:
好壞如何,句子
2.2.例句:
①ดีร้ายอย่างไรก็ต้องไปค่ะ 無論好壞都得去。
②ดีร้ายอย่างไรยังไม่รู้เลย 好壞如何還不知道。
三、句型
A + ดี + กับ + B
3.1.含義:
A對B好
3.2.例句:
①เขาดีกับเธอ 他對你好。
②ในครอบครัวของฉัน คุณตาดีกับฉันที่สุด 在我家裏,外祖父對我最好了。
③เขาเป็นอย่างไรคุณก็ต้องดีกับเขา 你反正必須對他好。
好啦,我們今天的小貼士就到這裏啦。小編個人能力有限,如有不足,請留言指出哦~我們下次再見。
聲明:本文由滬江泰語編譯整理,轉載請註明出處。如有不妥,敬請指正。