“跟蹤狂” 用韓語怎麼説?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“跟蹤狂 ”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
跟蹤狂
釋義:跟蹤是指有意地偷偷緊跟在他人後頭(고의적으로 남을 몰래 뒤따라가는 것이다)。而跟蹤狂就是指為了某個目的跟在特定人物身後偷窺,監視的人(어떤 목적으로 특정 인물을 뒤쫓고 상대방을 몰래 훔쳐보거나 감시하는 사람)。這種人一般有犯罪記錄(범죄 기록),通常有吸毒(마약을 하다 )、精神失調等各種問題。跟蹤狂一般是男性,有感情失敗記錄。智力平均高於常人、待業或有很多閒暇時間。
韓語翻譯參考如下:
스토커(stalker)
예: 스토커 전력 있는 남자친구, 계속 만나도 될까요?
例子:能繼續跟有跟蹤狂前科的男友交往嗎?
예: 스토커한테 뒤쫓기다 싶으면 바로 경찰한테 신고하세요.
例子:如果覺得被跟蹤狂盯上的話,請馬上報警。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。