韓語文學廣場:霧中漢水 — 雜詩
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們為具備一定閲讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閲讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
양쪽 언덕의 숲은 하늘의 가득한 초원이요;둑위에 우마차는 하늘의 길을 걸어 간다;상류를 올라가는 화물 실은배 노 젓는 소리만이 안개속에 무겁고 보이느니.
兩岸的叢林成空中的草地;堤上的牛車在天半運行;向上游去的貨船,只從濃霧中傳來沉重的櫓聲,
천년 을 이어오며,한강을 오르내리는 인부들이여,두 다리를 그대로 온 몸에 실어 붙이고 이 겨울 찬바람 여울 속에 숨을 내쉰다.....
看得見的是千年來征服漢江的縴夫,赤裸着雙腿傾身向前,在冬天的寒水冷灘喘息…
천천히 조금씩 올라가는 아침새벽의 저 붉은 해,이 힘들고 고된 여정 차마 보기 힘들어 안개 수건으로 얼굴을 가리고 저 강물에 얼룩달룩 붉은 눈물을 뿌리었구나.
艱難上升的早晨的紅日,不忍心看這痛苦的跋涉,用霧巾遮住顏臉,向江上灑下斑斑紅淚。
詞 匯 學 習
천년:千年 ,猴年馬月 。
천년의 고찰 안국사가 복원되었다.
千年古剎安國寺修復了。
點擊查看更多此係列文章>>
本翻譯為滬江韓語原創,禁止轉載。