白領的一天 場景83:面試 The Interview(2)
Narrator : 大家好! 歡迎回到Tip Top 貿易公司的辦公室。Anna 的面試還在進行中呢!老闆Paul 之前問 Anna 為什麼她應該得到這份工作?她最先的回答是:
Anna: Errr... mmmmm...
Narrator: 然後她説了:
Anna: Mmmm... errr...
Narrator: 現在她説的是:
Anna: Well, errrr... I'm errr.
Narrator: 怎麼搞的? Anna! 如果你突然卡住了,想不出恰當的表達,這時就得趕快換一種表達方式。
Anna: I am... Well, I really, really want this job and I am willing to work very hard if I get it.
Paul: So you're very Motivated, then?
Anna: Motivated! Yes, that's it. I am really motivated.
Paul: Good! Why?
Narrator: 好了,Anna 記住做答的時候要有條理!一定要用第一點 firstly,第二點secondly 等這樣的詞彙, 然後再講原因,最重要的原因要放在最後,説 above all. 好,開始!第一個原因。
Anna: Firstly!
Paul: Firstly...?
Anna: Firstly, this job is an ideal match for my skills and experience: I've spent several years working in sales and I get on with people easily. Well, I mean, apart from the ones I don't like, of course. Secondly, I know Tip Top Trading is one of the fastest-growing companies in London, and I want to be part of that.
Paul: That's absolutely right. Tip Top Trading is the fastest growing company in the plastic fruit sector. But enough about the company, this is all about you, Annabel.
Anna: Anna.
Paul: Sorry, Anna. Where were we?
Anna: Well, I said that firstly, this job is an ideal match for my skills and experience, secondly, the company is growing fast... and… and… above all … the reason I want this job is-
Paul: Yes?
(knock on the door)
Paul: Denise! Is everything all right?
Denise: No Paul, it's not. Everything is not OK!
Paul: You look pale. Here, sit down, drink what's left of my tea.
Denise: Oh, thank you! Oh… what are those bits floating in it?
Paul: Oh they're just lumps of soggy biscuit. In fact, if I can just... get that bit out... with my finger... for you (licks the wet biscuit from his finger) Mmm, delicious! Now, tell me what's happened.
Denise: Well, it's terrible...
Narrator: 哎呀!糟了。Anna 的面試正在順利地進行,不過突然給打斷了。發生什麼事兒了?我們下集分曉。現在一起來回顧一下Anna 是怎樣回答老闆提出的問題。
Firstly, this job is an ideal match for my skills and experience Secondly, I know Tip Top Trading is one of the fastest-growing companies in London and… above all … the reason I want this job is
Anna 記不住motivated 這個單詞,所以她必須用其他的詞語來描述這個詞。
I really, really want the job and I am willing to work very hard if I get it.
好樣的, Anna. 希望下週Anna 能夠順利完成她的面試。
聽力挑戰
Anna 在面試中記不起來的那個表示動力的詞是什麼?
答案見下期~!