跟着Gwen學英語之每日早讀 第1028期
Love is the one thing we're capable of perceiving that transcends dimensions of time and space.
語音講解:
今日發音練習重點:
1. 注意重音位置:transcend/dimension
2. 句子重音:one,表“only"
言之有物:
1. 詞鏈兒:be capable of doing something
be able to do 能力(可以做)
be capable of doing 能耐(最高能做 )
2. perceive verb. 感知;察覺;認為
I perceived a note of unhappiness in her voice.
我觀察到她聲音中透露着不開心。
New technology was perceived to be a threat to employment.
新科技被認為是對就業的一種威脅。
How do you perceive your new role?
你認為你的新角色如何?
We create and perceive our world simultaneous.
創造和感知這兩個過程同步發生。
圖片源自《盜夢空間》
girls perceive him.
女孩子們如何認為他。
圖片源自《愛在午夜降臨前》
3. 詞鏈兒:transcends dimensions of time and space
穿越時空
→transcend verb. 超越/穿過
(詞鏈兒)to transcend the limits of thought
超越思想的界限
kindness transcends courtesy
超乎一般禮節性的深情厚誼
Love transcends all differences.(本句建議背誦)
愛能超越所有差異。
圖片源自《馬達加斯加2》
Transcending time and space my whole life?
這輩子都在穿越時間空間嗎?
圖片源自《瑞克和莫蒂》
*同excel:“突出”
His competitiveness made him want to transcend.
他的競爭意識讓他想變更優秀。
→dimension noun. 維度
3D=three dimensions 三維
*“穿越時空” 還可以説:
transport through time and space
活學活用:
請用 transcend 隨意造句
《星際穿越》(Interstellar):主要講述了一隊探險家利用他們針對蟲洞的新發現,超越人類對於太空旅行的極限,從而開始在廣袤的宇宙中進行星際航行的故事。
關注微信號:TeacherGwen