当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 美语情景对话 第646期:Rocky Recovers 洛基康复

美语情景对话 第646期:Rocky Recovers 洛基康复

推荐人: 来源: 阅读: 5.58K 次

Adrienne: What was it like to take her to the vet?

埃德里安娜:带洛基去看兽医时发生了什么?

Lisa: Taking her to the vet was incredibly scary because it was obvious that there was something wrong, and it was probably six or seven o'clock in the morning so it was very early. I didn't know where there was an emergency vet, so I cAlled a couple of friends, woke them up, and made them help me, made them help me find an emergency vet that would service us and finally we found one. Took her there, and it happened to be the most expensive vet in the city, so we went into the vet, and they took x-rays and after about two or three hours they said that they were going to hold her for observation, but they said her condition was quite serious and that she would probably need to have an operation. After two days of her staying in the vet, the doctor confirmed that she was going to need and operation, and the operation was going to cost three thousand dollars.

莉莎:带它去看兽医时非常吓人,因为明显能感觉到它受了伤,当时是清晨六点或七点左右。我不知道哪里有兽医急诊,所以我给几个朋友打电话,叫醒他们,让他们帮我找兽医急诊,最后我们找到了一家急诊。我们带洛基去了那里,那刚好是那座城市里最贵的兽医院,我们进去以后,他们给洛基拍了X光,两三个小时以后他们说洛基要留在医院观察,不过他们说洛基的伤势非常严重,可能要动手术。洛基在兽医院待了两天以后,医生确诊它需要进行手术,手术费是3000美元。

Adrienne: Oh, my goodness.

埃德里安娜:哦,我的天哪。

Lisa: Not only that, those two days in the vet cost fifteen hundred dollars, so at that time I had just moved out. I didn't have a lot of cash, so I went to... I took Rocky to a vet where her friend takes her animals to and he kept her there for observation and said that if the cat is able to eventually go to the bathroom on her own, the cat will recover and heal herself, and there won't be a need for an operation, so I was very concerned that, first of all, she wouldn't be able to go to the bathroom, and if she couldn't then I would have to put her to sleep, so after ten days, she recovered incredibly well, she was trying to start and walk again. It was obvious that she was going to survive and a year later she is a very energetic, slightly crazy, like you can never tell she fell off a balcony four stories.

莉莎:不仅仅是这样,洛基留在兽医院观察的那几天花了1500美元,所以当时我就带洛基离开了那家医院。因为我没有那么多现金,之后我带洛基去了我朋友带她的宠物去的兽医诊所,把洛基留在那里观察,他们说如果洛基能自己去卫生间,那它就能自己康复,不用进行手术,所以我非常担心,因为首先,它不能自己去卫生间,如果它一直不能做到自己上卫生间,那我只能让它安乐死,不过十天以后,洛基恢复的非常好,它开始重新走路了。显然这表明它会活下来,一年之后,它已经充满活力,不过稍微有些疯狂,你绝对想不到它曾经从四楼的阳台摔了下去。

Adrienne: Four stories she fell.

埃德里安娜:它是从四楼摔下去的。

Lisa: Four stories.

莉莎:对,四楼。

Adrienne: Wow, I wouldn't have guessed it. She looks very healthy now.

埃德里安娜:哇,真是看不出来。它现在非常健康。

美语情景对话 第646期:Rocky Recovers 洛基康复

译文属仅供学习交流使未经许可请勿转载

重点讲解:
1. happen to do sth. 碰巧;凑巧;
例句:We happen to hold the same view.
我们两人的想法不谋而合。
2. on one's own 独立地;依靠自己地;
例句:All employees who move into supervisory positions must figure it out on their own.
所有打算竞争管理岗位的员工必须完全依靠自己完成。
3. first of all 第一;首先;
例句:First of all, machines had no hardware problems.
首先,机器没有硬件毛病。
4. put to sleep 使(尤指有病或有伤的动物)无痛苦地死去;使长眠;
例句:I'm going take the dog down to the vet's and have her put to sleep.
我要把小狗带到兽医那里,让她安乐死。
5. fall off 脱落,掉落;
例句:Mary scrape her knee when she fall off her bike.
玛丽从脚踏车上摔下来擦伤了膝盖。