當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 青海湖小湖泊變成'粉紅湖' 官方排除環境污染

青海湖小湖泊變成'粉紅湖' 官方排除環境污染

推薦人: 來源: 閱讀: 2.63W 次

Chinese officials and environmental experts are investigating a plateau lake that has turned pink.

我國官員和環境專家正在調查一個變成粉紅色的高原湖泊。

The one-square-km lake is part of Qinghai Lake complex in Qinghai province. It is separated from the main lake by a sand strip.

該湖泊面積爲1平方公里,是青海省青海湖湖區的一部分,與青海湖之間隔有一塊狹長沙地。

Officials with the Qinghai Lake Preservation and Administration Office said a large amount of mud and weeds were tainted by a "pink-colored substance."

青海湖景區保護利用管理局的官員表示,一種“粉紅色物質”使大量淤泥和海草呈現粉紅色。

青海湖小湖泊變成'粉紅湖' 官方排除環境污染

Water samples have been sent to the Institute of Hydrobiology under the Chinese Academy of Sciences in Wuhan, Hubei, for analysis, the officials said.

該管理局的官員稱,水樣目前已被送往湖北省武漢市的中國科學院水生生物研究所進行分析。

The officials were only alerted after a member of the public uploaded images of the pink lake to the internet, sparking heated debate.

在一名民衆將這個粉紅色湖泊的照片傳到網上、引發熱議後,該管理局的官員才得知此事。

"The lake is surrounded by pastures and small settlements. There is no industry nearby, so we can rule out the hypothesis that the lake was polluted that way," said a statement posted on the office's website.

該管理局網站上發佈的一則聲明稱:“該湖泊周邊爲草場和小型定居點,附近沒有任何工業,因此可以排除湖泊遭到工業污染的猜測。”