當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文笑話大全 > 幽默簡單英語故事

幽默簡單英語故事

推薦人: 來源: 閱讀: 4.8K 次

笑話使人們在刻板的生活中感到一絲快意和放鬆,在人們的日常生活中起着重要調劑作用。下面本站小編爲大家帶來幽默簡單英語故事,歡迎大家閱讀!

幽默簡單英語故事

 幽默簡單英語故事1:

A mother is very good at using every chance to educate his son, who was only three years old.

有一位母親她從不會放過任何一個可以教育她兒子的機會,她的兒子才三歲。

One day, she took a plug and said to her son, "Look, there are two pieces of copper, so it must be plugged in a place where there are two holes. Where do you think it should be plugged?"

一天,她拿着插頭和她的兒子說:看着,這裏有兩塊銅片,所以呢,肯定要把它插到有兩個孔的地方。你覺得應該把它插到哪裏呢?”

She waited for an answer expectfully.

她期待地等着回答。

"Plug in nose." is the answer.

“插到鼻孔裏。”兒子答道。

幽默簡單英語故事2:

Selling secondhand books at our church bazaar, I got into an argument with a prospective customer. He was interested in buying The Pocket Book of Ogden Nash but claimed it was overpriced at 35 cents. Other paperbacks were selling for ten or 15 cents each.

在教堂的義賣市上銷售二手書時,我與一位潛在客戶起了爭執。他很想購買袖珍奧金.納什集,但是他聲稱35美分太貴了。別的平裝本的才10美分或15美分一本。

I pointed out that the book was in good condition. Nash was a fun poet, and it was for a good cause. He said it was a matter of principle. Ultimately, I agreed to sell him the book for 15 cents. Triumphant, he paid with a $10 bill. "Keep the change," he said.

我指出這本書保持完好。納什是個有趣的詩人,這個價是合理的。他說這是原則問題。最後,我同意將書以15美分的價格賣給他。他得意洋洋地拿出一張10美元的票子說,“不用找了!”

 幽默簡單英語故事3:

Younger Scout: How can I tell the difference between a mushroom and a toadstool?

年輕偵察兵:我要怎樣才能分辨出蘑菇和毒蘑菇呢?

Older Scout: Just eat one before you go to bed. If you wake up the next morning, it was a mushroom.

年長偵察兵:睡覺前吃一個,如果你第二天早上醒來了,那它就是蘑菇。

 幽默簡單英語故事4:

We attended the wedding of an acquaintance's son. Because we did not know the young man or his bride, we decided to send them a practical household gift, a fire extinguisher.

我們參加了一個熟人兒子的婚禮。因爲我們不認識新郎和新娘,所以我們決定給他們一件很實用的家用禮物—滅火器。

Apparently, the couple mass-produced their thank-you notes because we received a card saying: "Thank you very much for the nice wedding gift. We look forward to using it soon."

顯然,這對夫妻大批量複製了他們的感謝信,因爲我們收到的卡片上些着:“謝謝您精美的結婚禮物,我們期盼着能馬上用上它。”