當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文文章作品 > 激情晨讀英語美文摘抄

激情晨讀英語美文摘抄

推薦人: 來源: 閱讀: 2.71W 次

在小學開展美文誦讀活動,通過相對應的美文誦讀,可以激發學生的學習興趣。下面小編整理了激情晨讀英語美文,希望大家喜歡!

激情晨讀英語美文摘抄
  激情晨讀英語美文摘抄

Touch me. Don't be afraid. I can't hurt you. Go ahead and touch my smooth surface. Feel the cold, glass-like smoothness and the crevices and lines that make me what I am. Use both hands if you wish. We are more similar than you dare to believe.

撫摸我吧。別害怕。我不會傷害你。來吧,撫摸我光滑的皮膚。感覺玻璃般的冰冷與光滑,以及其中的裂縫和刮痕,感受我的存在。如果你願意請用雙手撫摸吧。我們的相似之處將超越你的想象。

Touch my face. Yes, I have a face like yours. It has weathered the centuries as yours has the years. My face portrays my evolution. Yours, the birth and death of a generation. My face has aged like yours as we have endured together the testimony of earth's elements.

撫摸我的臉。沒錯,我有着和你一樣的面孔。我的臉隨着時代的變遷而風化如同你的臉隨着歲月的流逝而逐漸蒼老。我的臉展示了我的世紀進程。你的, 則描繪了一生的滄桑曲折。當我們一起忍受了塵世中風雨的考驗時,臉上也被刻下了歲月的痕跡!

I have eyes like yours. My inscriptions stare out at you as I search for the meaning of why we are here. I look into your eyes and see who you are. Who am I? I was formed millions of years past and now you see the results of my evolution.

我有着和你一樣的眼睛。我的碑銘注視着你,彷彿在尋找生命的意義。讓我透過你的雙眼看看你是誰。而我又是誰?我已生存了數百年,你看到的是我最終的演變。

I can feel your hands and the sweat from your palms flow into the countless combination of the letters that make me. I know you. I have known you since I was able to breathe in the air as my smoothness began to take shape and my color matured along with natural flaws. You have known me since the days when you came to take me from my mother.

我可以感覺到你的雙手,汗水從手掌流入數不清的碑文的縫隙。我認得你。從我可以呼吸,從我開始成型,從我的色彩在風的侵襲下而越變濃烈時,我就認識你。你也早已認識我,當你帶我離開母親時。

You cannot hear me. I am static and unmoving. But, I can hear your murmurs and your cries of pain and sadness. Your sons and daughters ask why? There are no answers. I am very old. I have seen everything and I am none the wiser for the pain and suffering I have witnessed since I rose from the bowels of the earth. I have witnessed the conflict, the death, the civilizations, and the societies that have come before you. Yet I remain mystified about this day.

你聽不到我的聲音,因爲我是靜止的。但我卻聽到了你的低聲訴語,你的痛苦哀號。你的子女們問“爲什麼?”這沒有答案。我已經老了。我看到了一切,但我承認面對自己所目睹的苦難滄桑我並不是一個智者。我目睹了戰爭、死亡、人類文明還有人類社會這些曾經你所經歷的種種,但我依然困惑不解。

I feel sad yet alive with a purpose. I have come to know those who are now an integral part of the reason for my being here at this place and time. That purpose has become apparent as I stand before you on this day while your brethren gather to witness my reflections and the changes of light that mirror your soul.

我感到悲傷,卻清楚地感受到自己存在的目的。我漸漸瞭解那些刻在我身上的名字,是他們讓我有存在的理由。今天,當你們圍聚在我身邊,看那些名字在我身上的反射,而光線的變化也折射出你們的靈魂我越發清楚我存在的目的。

I am a reflection of you . . .

我就是你的映像……

I am all of you . . .

我就是你的全部……

I am your spirit . . .

我就是你的靈魂……

I am The Wall.

我就是面牆……

  激情晨讀英語美文鑑賞

Transcend Yourself 超越自我

Life affords no higher pleasure than that of surmounting difficulties, passing from one step of success to another, forming new wishes and seeing them gratified.

英語智慧美文之超越自我篇01:Follow Your Dream追隨夢想mp3

There was a young man born in a poor family, as a result, his school career was continually interrupted.

有一個年輕人出世在一個窮的家庭裏。結果,他的求學過程並不順利。

Once he was asked to write a paper about what he wanted to be and do when he grew up , That night he write a seven--page paper describing his goal of some day owing a horse ranch, he writehis dream in great detail and he even drew a diagram of a 200-acre ranch , then he drew a detailed floor plan for a 4,000--square--foot house that would sit on a 200-acre dream ranch . he put a great deal of his heart into the project and the next day he handed it in to his techer.

一旦他被要求寫一篇關於自己想要什麼可以做,當他長大的。 那天晚上,他寫了七頁紙,描述他的目標是將來擁有一個大牧場。他詳細地寫下了他的夢想,他也畫了一張200畝農場的設計圖。他詳盡地計劃4000平方英尺的房子,坐在一張200畝農場的夢想。

Two days later, he received his paper back,on the front page was a large red F with a note that read " see me after class" the boy with dream went to see the techer after class and asked "why did i receive an F ?", the techer said "this is an unrealistic dream for young boy like you " you have no money you have no resouces from your family, there is no way you could ever do it ,then the techer added "if you rewrite this paper with a more realistic goal, i will reconside your grade"

他提出了大量的,他的心爲這個項目和第二天交給了老師。兩天後他拿回了報告。封面上是一個又紅又大的F和一個便條。”下課後來見我。” 懷着夢想的男孩下課後去見老師問,“爲什麼給我不及格?” 老師說,“這是一個不切實際的夢想,一個年輕的男孩像你。你沒有錢。你沒有資源來自你的家庭。你沒有辦法做到。”接着他又說,“如果你重新寫一個比較現實的目標,我會重新考慮你的分數。”

The boy went home and thought about it long and hard . he asked his father what he should do, his farther said , '' look ,son,you have to make up your own mind on this , however, i think it is very importent decision for you "

男孩回到家裏,思考了很久。他問他的父親他應該怎麼做。他的父親說,“聽着,兒子,你必須使你自己的想法在這。然而,我認爲這是一個非常重要的決定,你。”

Finally, after sitting with it for a week, the boy turned in the same paper,making no changes at all. he stated , " you can keep the F and i will keep my dream ".

最後,一個星期後,他把原來的紙,沒有任何變化。他說,“你不及格,我會堅持我的夢想。”

Recollecting the story , writer was sitting in Boy's 4,000--square--foot house in the middle of 200-acre ranch Two summers ago , that same school teacher brought 30 Kids to camp out on his ranch . when the teacher was leaving ,ha said " look , Monty ,i can teel you this now, when i was your tezcher ,i was something of a dream stealer. During those years ,i stole a lot of Kids' dreams,fortunately, you had enough gumption not to give up on yours."

回憶這個故事,我的朋友和我正坐在他的佔地4000平方英尺的房子中間的一個200英畝的牧場。兩年前的夏天,那位老師帶了30個孩子在他的農場露營。當老師離開的時候,他說,“看,蒙蒂,我現在可以告訴你了。當我是你的老師,我是一個夢想的小偷。在那些年裏,我偷了很多孩子們的夢想。幸虧你有這個毅力堅持自己的夢想。”

  激情晨讀英語美文賞析

Ask,Ask,Ask敢於追求

Markita Andrews, the greatest saleswoman in the world today,

瑪奇塔.安德魯斯。是現今世界上最優秀的女推銷員。

has generated more than eighty thousand dollars selling Girl Scout cookies since she was seven years old.

從她七歲以來,她推銷的女童子軍餅乾已經超過了8萬美元。

At age 13, Markita discovered the secret of selling.

在她13歲的時候,瑪奇塔發現了推銷的祕密。

It starts with desire—burning, white-hot desire.

這個祕密的發現是源於瑪奇塔的某種慾望,強烈的、狂熱的慾望。

For Markita and her mother, their dream was to travel the globe.

對於瑪奇塔和她母親而言,她們的夢想就是周遊世界。

So at age 13 when Markita read in her Girl Scout magazine that the Scout who sold the most cookies would win an all- expenses-paid trip for two around the world,

13歲的時候,瑪奇塔在《女童子軍》雜誌上看到一則消息:推銷出最多餅乾的女童子軍將可以獲得雙人全額周遊世界的獎勵。

she decided to sell all the Girl Scout cookies she could.

於是,她決定盡她的所有去推銷女童子軍餅乾。

But desire alone is not enough.

但是隻能慾望是不夠的,

To make her dream come true,

爲了能夠實現夢想,

Markita knew she needed a plan.

瑪奇塔知道她還需要一個計劃。

"Always wear your professional garb," her aunt advised.

“ 穿上你的職業服裝,” 她的姑姑建議,

"Wear your Girl Scout uniform.

“穿上童子軍制服。

Always smile, whether they buy or not, always be nice.

無論他們買或是不買,你都要保持微笑,態度良好。

And don’t ask them to buy your cookies; ask them to invest."

不要請求他們買你的餅乾,要邀請他們投資。”

Markita went off in her uniform each day after school, ready to ask—and keep asking—folks to invest in her dream.

每天放學後,瑪奇塔都會穿上她的制服,做好邀請的準備,不斷邀請人們來投資她的夢想。

"Hi, I have a dream. I’m earning a trip around the world for me and my mom by merchandising Girl Scout cookies," she’d say at the door.

“嗨,我有一個夢想。我想通過推銷女童子軍餅乾來爲我和媽媽贏得一次周遊世界的旅行,她會在門口對應門的人說.

"Would you like to invest in one dozen or two dozen boxes of cookies?"

您願意爲我投資一兩打餅乾嗎?”

That year Markita won her trip around the world.

這一年瑪奇塔贏得了周遊世界的獎勵。

Markita is no smarter and no more extroverted than other people with dreams of their own.

瑪奇塔並不比其他的那些懷有夢想的人聰明或者外向。

The difference is Markita had discovered the secret of selling: Ask, Ask, Ask!

他們之間的差距就在於瑪奇塔發現了推銷的祕密:要求,要求,要求!

Many people fail before they even begin because they fail to ask for what they want.

許多人在開始之前就已經失敗了,因爲他們不能夠要求別人給予他們想要的東西。

The fear of rejection leads many of us to reject ourselves and our dreams long before anyone else ever has the chance—no matter what we’re selling.

不管我們推銷的東西爲何,我們中的許多人早在別人有機會拒絕之前,就因爲害怕被拒絕而先否定了我們自己和我們的夢想。

And everyone is selling something.

我們每個人都在推銷。

"You’re selling yourself everyday—in school, to your boss, to new people you meet," said Markita at 14,

“你每天都在推銷着你自己--你在學校推銷着自己,你把自己推銷給你的老闆和你剛剛認識的那些人,”瑪奇塔在14歲的時候這樣說,

"my mother is a waitress: she sells the daily special.

“我媽媽是個服務員,她推銷的就是每天的特色菜餚。

Mayors and presidents trying to get votes are selling ...

那些想獲得選票的市長和總統也在推銷……

I see selling everywhere I look. Selling is part of the whole world.

" 到處都可以看到推銷。 推銷是整個世界的一部分。”

It takes courage to ask for what you want.

你需要勇氣去要求你想要的東西。

Courage is not the absence of fear.

有勇氣不等於說不會害怕,

It’s doing what it takes despite one’s fear.

而是儘管害怕,仍然去完成必須做的事情。

And, as Markita has discovered, the more you ask, the easier it gets.

如同瑪奇發現的一樣,你要求的次數越多,你就越容易得到你想要的東西。