當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 英語浪漫愛情傷感故事合集

英語浪漫愛情傷感故事合集

推薦人: 來源: 閱讀: 5.48K 次

下面是小編爲大家收集整理的英語愛情故事,究竟用英語來講述一個愛情故事是怎麼樣進行的呢?接下來就一起來看看吧。

英語浪漫愛情傷感故事合集

英語短文愛情故事一:相忘於江湖

A girl and a boy were on a Motorcycle, speeding through the night.

they loved each other a lot.

girl:" Slow down a little.. I'm scared.."

boy: "no, it's so fun.."

girl: "please... it's so scary.."

boy: "then say that you love me.."

girl: "fine..i love you slow down now?"

boy: "give me a big hug.."

the girl gave him a big hug.

girl: "now can you slow down?"

boy: "can you take off my helmet and put it on? it's uncomfortable and? It's bothering me while i drive."

the next day, there was a story in the newspaper. a motorcycle had crashed into a building because its brakes were broken.

there were two people on the motorcycle, of which one died, and the other had survived...

the guy knew that the brakes were broken. he didn't want to let the girl know, because he knew that the girl would have gotten scared.

instead, he was told the last time that she loved him, got a hug from her,put his helmet on her so that she can live, and die himself...

once in awhile, right in the middle of an ordinary life, love gives us a fairy tale...

一天的夜裏,男孩騎着摩托車帶着女孩超速行駛

他們彼此深愛着對方。

女孩:“慢一點...我怕...”

男孩:“不,這樣很有趣....”

女孩:“求求你...這樣太嚇人了...”

男孩:“好吧,那你說你愛我...”

女孩:“好....我愛你...你現在可以慢下來了嗎?

男孩:“緊緊抱我一下...”

女孩緊緊擁抱了他一下。

女孩:“現在你可以慢下來了吧?”

男 孩:“你可以脫下我的頭盔並自己戴上嗎?它讓我感到不舒服,還干擾我駕車。” 第二天,報紙報道:一輛摩托車因爲剎車失靈而撞毀在一幢建築物上。

車上有兩個人,一個死亡,一個倖存...

駕車的男孩知道剎車失靈,但他沒有讓女孩知道,因爲那樣會讓女孩感到害怕。

相反,他讓女孩最後一次說她愛他,最後一次擁抱他,並讓她戴上自己的頭盔,結果,女孩活着,他自己死了...

就在一會的時間裏,就在平常的生活裏,愛向我們展示了一個神話。

英語短文愛情故事二:羅密歐與朱莉葉

Veronese story took place in the city, Montague family and Kaibulaite family two doors to a giant family, generations of hatred Jieyuan plot stirred up a new dispute over the fate of the doomed the two enemies gave birth to a pair of unfortunate lovers , Rational and crazy Romeo and Juliet in the beautiful gentle family vendetta in combination. The misery of their tragic Yunmie, reconciliation of their Jiaoe Zunqin. This section of the Sang Sang stubbornly love, and the rift that two parents, one-to-many situation of the children killed, has become today's speech this drama. The conflict is tragic Romeo and Juliet love and the hatred of between the two families and confrontation.

故事發生在維洛那名城,蒙太古家族和凱布萊特家族兩家門地相當的巨族,他們世代的積仇結怨激起了新爭,是命運註定這兩家仇敵生下了一雙不幸的戀人,理智而又瘋狂的羅密歐與美麗溫柔的朱麗葉在家族宿怨中結合。他們的悲慘淒涼的殞滅,和解了他們交惡的尊親。這一段生生死死的戀愛,還有那兩家父母的嫌隙,把一對多情的兒女殺害,演成了今天這一本戲劇。悲劇的衝突是羅密歐與朱麗葉的戀情與兩個家族間的仇恨和對立。

英語短文愛情故事三

I think of the another story, an old couple. A wife who has a fatal illness will soon be born, and the doctor needs to tell the patient that she has only three months. The young doctor did not have the heart to tell the old lady directly, so he told the old man first. The old man listened and said, "can you not tell my wife?" She has a little courage, and I'm afraid she knows that she will be afraid later. I also want to take her to Venice, which is said to be hand in hand under the sigh bridge, and the next life will be together. "

The doctor agreed. After the doctor knew it, he told him that it was the doctor's duty to inform the patient. So the young doctor had to tell the old lady the condition. The old lady was unexpectedly the calm, and she said, "you shouldn't tell my husband about this yet?" I beg you not to do that. I'm sorry that I've gone. We're going to go to Venice. It is said that under the sigh bridge hand in hand, the next life will be together... "

Love is to find that you are in love with the stupidest man in the world. When you really fall in love with a person, do you often feel this way? He is all thumbs. He can't take good care of himself. He doesn't have any self-care ability at all. Well, what does he do without you... For my lover, the one hand you expect him to take charge as chief of, mature, can let the love of your life, on the other hand, you also slightly worried about spoiling his dirty clothes, forgot something, enough to eat, sleep well. It's like expecting him to be forty years old and take care of him as a three year old.

Yi Shu said to love a person, he is the most stupid you feel to be everywhere, people worry about care, and to love people, often think he did not have to worry about us to be clever and sensible. It was like knowing the little prince of love, and finally knowing how stupid it was to stop being eaten by a tiger with only four prickly roses.

Even if a tiger doesn't eat roses at all, even if there are no tigers at all, the little prince who finds himself in love with that unique rose is full of thoughts: she has only four thorns.

我又想起一個故事,是一對老夫婦。妻子得了絕症將不久於人世,醫生需告知病人她只有三個月的時間。年輕的醫生不忍心直接告訴老太太,於是先跟老頭說了。老頭聽了之後說:“能不能別告訴我的妻子?她膽子小,我怕她知道以後會害怕。我還想帶她去威尼斯,據說在嘆息橋下牽手,下輩子就還會在一起。”

醫生感動地答應了。結果主治醫生知道後,卻告訴他:告知病人病情是醫生的職責。於是,年輕的醫生不得不把病情告訴了老太太。老太太出乎意料地平靜,她說:“你應該還沒把這件事情告訴我丈夫吧?我求你不要這樣做。我走了他會很難過的,我們還要去威尼斯。據說在嘆息橋下牽手,下輩子就還會在一起……”

愛是發覺自己愛上全世界最笨的那個人。當你真的愛上一個人的時候,是否常有這樣的感觸:他笨手笨腳,他完全照顧不好自己,他一點兒生活自理能力都沒有。唉,沒有你,他可怎麼辦……對於愛人,一方面你期望他獨當一面、成熟穩重,可以讓你託付終身,另一方面,你又略帶溺愛地擔心他弄髒衣服,忘帶東西,吃不飽飯,睡不好覺。就如同一面期望他有四十歲的成熟,又一面把他當三歲孩子來照顧。

亦舒說喜歡一個人,就總覺着他是天底下最笨的,處處都要人操心照顧,而對於不喜歡的人,往往覺着他聰明伶俐,絲毫不用我們擔心。就好像懂了愛的小王子,終於明白只有四根刺的玫瑰說要防止被老虎吃掉,是一件多麼笨的事情。

哪怕老虎根本不吃玫瑰,哪怕根本沒有老虎,發現自己愛上那朵獨一無二的玫瑰的小王子,滿腦子想的就是:她只有四根刺呀……